Speech Given on the 12th of October 2017 on the Occasion of Being Awarded the Doctor Honoris Causa Title of the Babeş-Bolyai University Cluj-Napoca

Q4 Social Sciences
K. Verdery
{"title":"Speech Given on the 12th of October 2017 on the Occasion of Being Awarded the Doctor Honoris Causa Title of the Babeş-Bolyai University Cluj-Napoca","authors":"K. Verdery","doi":"10.1515/subbs-2017-0009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Thank you for your most-beautiful words and for this wonderful occasion. It is an unequalled honour, for which I am deeply grateful – especially to my fellow sociologists. Even though I call myself not a sociologist but a “social-cultural anthropologist,” my relationship with Sociology is a long and cordial one. It began at university when I took the course “Introduction to Anthropology,” only to learn that much of the material had been written by sociologists. For the rest of my career I have maintained a certain confusion about the division of labour between these two fields of investigation of human life. Today you confirm their resemblance, acknowledging the kinship relation between them. In a word, you have adopted me, and it’s good: I feel at home. If you do me this great honour, I should thank you in your own language. I apologize for the unavoidable mistakes and for the fact that this speech is given in a simpler language – a language that was learned not primarily from books, but in a village, talking with people. Because my audience today is mixed, I thought that rather than presenting a summary of my work in Romania, I would offer something more personal, about this work’s “infrastructure” in my relations here. Instead of giving a new interpretation of some material, I would like to present a brief homage to a few people in Romania who supported the career that I built here and without whom I couldn’t have advanced much in my projects. Because the list is very long, I will mention only a few names. You will see that my talk also concerns the methods of ethnography.","PeriodicalId":53506,"journal":{"name":"Studia Universitatis Babes-Bolyai Sociologia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Universitatis Babes-Bolyai Sociologia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/subbs-2017-0009","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Thank you for your most-beautiful words and for this wonderful occasion. It is an unequalled honour, for which I am deeply grateful – especially to my fellow sociologists. Even though I call myself not a sociologist but a “social-cultural anthropologist,” my relationship with Sociology is a long and cordial one. It began at university when I took the course “Introduction to Anthropology,” only to learn that much of the material had been written by sociologists. For the rest of my career I have maintained a certain confusion about the division of labour between these two fields of investigation of human life. Today you confirm their resemblance, acknowledging the kinship relation between them. In a word, you have adopted me, and it’s good: I feel at home. If you do me this great honour, I should thank you in your own language. I apologize for the unavoidable mistakes and for the fact that this speech is given in a simpler language – a language that was learned not primarily from books, but in a village, talking with people. Because my audience today is mixed, I thought that rather than presenting a summary of my work in Romania, I would offer something more personal, about this work’s “infrastructure” in my relations here. Instead of giving a new interpretation of some material, I would like to present a brief homage to a few people in Romania who supported the career that I built here and without whom I couldn’t have advanced much in my projects. Because the list is very long, I will mention only a few names. You will see that my talk also concerns the methods of ethnography.
2017年10月12日在克卢日-纳波卡巴贝什-博莱艾大学荣誉博士称号授予仪式上的讲话
谢谢你最美丽的话语和这美妙的时刻。这是一种无与伦比的荣誉,对此我深表感谢,尤其是对我的社会学家同事们。尽管我称自己不是社会学家,而是“社会文化人类学家”,但我与社会学的关系是漫长而亲切的。它始于大学,当时我选修了“人类学导论”课程,却发现大部分材料都是社会学家写的。在我职业生涯的剩余时间里,我一直对这两个人类生活调查领域之间的分工感到困惑。今天你确认了他们的相似之处,承认了他们之间的亲缘关系。总之,你收养了我,这很好:我有宾至如归的感觉。如果你能给我这样的殊荣,我应该用你自己的语言感谢你。我为不可避免的错误道歉,也为这次演讲用了一种更简单的语言——这种语言主要不是从书本上学到的,而是在一个村庄里与人交谈。因为我今天的听众喜忧参半,我想与其总结我在罗马尼亚的工作,不如谈谈我在罗马尼亚关系中这项工作的“基础设施”。我不想对一些材料进行新的解释,而是想向罗马尼亚的一些人致敬,他们支持我在这里建立的职业生涯,没有他们,我的项目就无法取得多大进展。因为名单很长,我只提几个名字。你会看到,我的演讲也涉及民族志的方法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Studia Universitatis Babes-Bolyai Sociologia
Studia Universitatis Babes-Bolyai Sociologia Social Sciences-Sociology and Political Science
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
5
审稿时长
5 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信