‘Bizzarrie del boschetto del Signor Vicino’: the figurative language of the Sacro Bosco

IF 0.1 3区 艺术学 0 ARCHITECTURE
L. Morgan
{"title":"‘Bizzarrie del boschetto del Signor Vicino’: the figurative language of the Sacro Bosco","authors":"L. Morgan","doi":"10.1080/14601176.2021.1859267","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In 1564, Pierfrancesco ‘Vicino’ Orsini wrote to the humanist Annibale Caro to request advice about the frescoes of a loggia of his palazzo in the town of Bomarzo. Orsini had already chosen the subject — a Gigantomachy, or Battle of Gods and Giants — but he needed Caro’s learned assistance to work out the details of the cycle. Orsini’s choice of subject indicates that he intended to create a relationship between the imagery of the loggia and the Sacro Bosco in the valley directly below, which he had begun to lay out more than ten years earlier in c. 1552. The figures of the wood were conceived and executed on a colossal scale; and the sculptural group of Orlando and the Woodsman derived from Ludovico Ariosto’s Orlando furioso (1532) explicitly depicts a battle between giants (Figure 1). In this sense, then, the theme of the frescoes that Orsini planned for his loggia was supposed to link the palazzo and what Caro, in his reply of 12 December 1564, called the ‘cose stravaganti e soprannaturali’ of the wood. In contrast to the detailed iconographic scheme that, as Clare Robertson has made clear, Caro devised with reference to ‘the mass of esoteric matter made easily available in the new mythographic handbooks,’ the Sacro Bosco lacks a clear narrative program. This absence of an obvious (or even recondite) interpretative key has inspired a wide range of readings, but no consensus about Orsini’s intentions or the cumulative meaning of the statuary and structures of the wood has been reached. The literature on the Sacro Bosco has become large, although it is widely dispersed and not easy to assimilate. Nevertheless, the main trajectories of interpretation can be summarized as follows. One early approach could be described as ‘cross-cultural’. Mario Praz was among the first to propose in 1953 that the carved war elephant supporting a castle refers to India. He speculated that knowledge of Indian sculptural practices could have reached Bomarzo through travelers’ tales. Horst Bredekamp (1985) developed this hypothesis further, arguing (unconvincingly) that a handful of the monuments of the Sacro Bosco, including the Fighting Giants, the Tortoise, and the Mask of Madness, are Pre-Columbian in inspiration. Another recurring premise has been that the Sacro Bosco deliberately alludes to the Etruscan history of the region. Beginning with Ezio Bacino in 1951, and now championed by Katherine Coty, this school of thought holds that the key to Orsini’s creation lies in local campanilismo and what has been called the ‘Etruscomania’ of the sixteenth century. The scholar Annius of Viterbo’s fabricated history of the Alto Lazio, in which he claimed that the civilization of the area was both more ancient and more noble than that of Rome, epitomizes this local emphasis. Orsini would surely have been aware of Annius’s widely-read Antiquities (1498), which was translated into Italian by his friend and family biographer Francesco Sansovino. The Sacro Bosco also contains a faux Etruscan tomb façade; and its sculptures are, like the necropolises that are still extant throughout the surrounding area, carved from the","PeriodicalId":53992,"journal":{"name":"STUDIES IN THE HISTORY OF GARDENS & DESIGNED LANDSCAPES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14601176.2021.1859267","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"STUDIES IN THE HISTORY OF GARDENS & DESIGNED LANDSCAPES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/14601176.2021.1859267","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ARCHITECTURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In 1564, Pierfrancesco ‘Vicino’ Orsini wrote to the humanist Annibale Caro to request advice about the frescoes of a loggia of his palazzo in the town of Bomarzo. Orsini had already chosen the subject — a Gigantomachy, or Battle of Gods and Giants — but he needed Caro’s learned assistance to work out the details of the cycle. Orsini’s choice of subject indicates that he intended to create a relationship between the imagery of the loggia and the Sacro Bosco in the valley directly below, which he had begun to lay out more than ten years earlier in c. 1552. The figures of the wood were conceived and executed on a colossal scale; and the sculptural group of Orlando and the Woodsman derived from Ludovico Ariosto’s Orlando furioso (1532) explicitly depicts a battle between giants (Figure 1). In this sense, then, the theme of the frescoes that Orsini planned for his loggia was supposed to link the palazzo and what Caro, in his reply of 12 December 1564, called the ‘cose stravaganti e soprannaturali’ of the wood. In contrast to the detailed iconographic scheme that, as Clare Robertson has made clear, Caro devised with reference to ‘the mass of esoteric matter made easily available in the new mythographic handbooks,’ the Sacro Bosco lacks a clear narrative program. This absence of an obvious (or even recondite) interpretative key has inspired a wide range of readings, but no consensus about Orsini’s intentions or the cumulative meaning of the statuary and structures of the wood has been reached. The literature on the Sacro Bosco has become large, although it is widely dispersed and not easy to assimilate. Nevertheless, the main trajectories of interpretation can be summarized as follows. One early approach could be described as ‘cross-cultural’. Mario Praz was among the first to propose in 1953 that the carved war elephant supporting a castle refers to India. He speculated that knowledge of Indian sculptural practices could have reached Bomarzo through travelers’ tales. Horst Bredekamp (1985) developed this hypothesis further, arguing (unconvincingly) that a handful of the monuments of the Sacro Bosco, including the Fighting Giants, the Tortoise, and the Mask of Madness, are Pre-Columbian in inspiration. Another recurring premise has been that the Sacro Bosco deliberately alludes to the Etruscan history of the region. Beginning with Ezio Bacino in 1951, and now championed by Katherine Coty, this school of thought holds that the key to Orsini’s creation lies in local campanilismo and what has been called the ‘Etruscomania’ of the sixteenth century. The scholar Annius of Viterbo’s fabricated history of the Alto Lazio, in which he claimed that the civilization of the area was both more ancient and more noble than that of Rome, epitomizes this local emphasis. Orsini would surely have been aware of Annius’s widely-read Antiquities (1498), which was translated into Italian by his friend and family biographer Francesco Sansovino. The Sacro Bosco also contains a faux Etruscan tomb façade; and its sculptures are, like the necropolises that are still extant throughout the surrounding area, carved from the
“维西诺先生的小树林的奇异之处”——神圣森林的具象语言
1564年,Pierfrancesco“Vicino”Orsini写信给人文主义者Annibale Caro,请求对他位于Bomarzo镇的宫殿的一处长廊的壁画提出建议。奥尔西尼已经选定了主题——《巨人之战》,或者《众神与巨人之战》,但他需要卡罗的渊博知识帮助他找出这个循环的细节。奥尔西尼对主题的选择表明,他打算在凉廊的意象与正下方山谷中的圣坛之间建立一种关系,这是他在十多年前的1552年开始绘制的。这些木头的形象是在一个巨大的规模上构思和制作的;从这个意义上说,奥尔西尼为他的长廊设计的壁画主题应该是将宫殿和卡罗在1564年12月12日的回信中所说的木材的“亲密的stravaganti e soprannaturali”联系起来。正如克莱尔·罗伯逊(Clare Robertson)明确指出的那样,卡罗参照“新神话手册中容易获得的大量深奥事物”设计了详细的图像方案,与之相反,圣坛缺乏清晰的叙事程序。这种明显的(甚至是深奥的)解释关键的缺失激发了广泛的解读,但对于奥尔西尼的意图或雕像和木材结构的累积意义尚未达成共识。关于Sacro Bosco的文献已经变得很大,尽管它分布广泛,不容易被吸收。然而,解释的主要轨迹可以概括如下。一种早期的方法可以被描述为“跨文化”。1953年,马里奥·普拉茨(Mario Praz)是最早提出支撑城堡的雕刻战象指印度的人之一。他推测,波马佐对印度雕塑实践的了解可能是通过旅行者的故事传到他那里的。霍斯特·布里德坎普(1985)进一步发展了这一假设,他(不令人信服地)认为,圣博斯克的一些纪念碑,包括战斗巨人、乌龟和疯狂面具,都是前哥伦布时期的灵感。另一个反复出现的前提是Sacro Bosco故意暗指该地区的伊特鲁里亚历史。从1951年的埃齐奥·巴基诺开始,现在由凯瑟琳·科蒂支持,这个思想流派认为奥尔西尼创作的关键在于当地的鼓乐和16世纪被称为“伊特鲁斯科马尼亚”。学者Annius of Viterbo编造了上拉齐奥的历史,他声称该地区的文明比罗马更古老、更高贵,这是对当地重视的缩影。奥尔西尼肯定知道安纽斯广为流传的《古物》(1498),这本书是由他的朋友兼家族传记作者弗朗西斯科·桑索维诺翻译成意大利语的。圣坛也有一个仿伊特鲁里亚墓穴;它的雕塑和周围地区现存的墓地一样,都是用
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
12
期刊介绍: Studies in the History of Gardens & Designed Landscapes addresses itself to readers with a serious interest in the subject, and is now established as the main place in which to publish scholarly work on all aspects of garden history. The journal"s main emphasis is on detailed and documentary analysis of specific sites in all parts of the world, with focus on both design and reception. The journal is also specifically interested in garden and landscape history as part of wider contexts such as social and cultural history and geography, aesthetics, technology, (most obviously horticulture), presentation and conservation.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信