Nakota Linguistic Acculturation

Q2 Arts and Humanities
Vincent Collette
{"title":"Nakota Linguistic Acculturation","authors":"Vincent Collette","doi":"10.1353/ANL.2017.0004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Nakota (Siouan) has expanded its lexicon of acculturation almost exclusively through coining and polysemy (semantic extension). The few loanwords designate only foreign types of person or animal, and some (e.g., 'pig', 'Métis') have diffused indirectly from neighboring Siouan and Algonquian languages. Loanshifts are mostly syntactic compounds that express concepts alien to traditional Nakota culture. When the influx of new entities and concepts increased at the turn of the twentieth century, semantic extension—representative of an older stratum of lexical expansion, when new experiences were commonly equated with their closest traditional analog—was replaced by coining of transparent and descriptive words.","PeriodicalId":35350,"journal":{"name":"Anthropological Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ANL.2017.0004","citationCount":"13","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anthropological Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/ANL.2017.0004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 13

Abstract

Abstract:Nakota (Siouan) has expanded its lexicon of acculturation almost exclusively through coining and polysemy (semantic extension). The few loanwords designate only foreign types of person or animal, and some (e.g., 'pig', 'Métis') have diffused indirectly from neighboring Siouan and Algonquian languages. Loanshifts are mostly syntactic compounds that express concepts alien to traditional Nakota culture. When the influx of new entities and concepts increased at the turn of the twentieth century, semantic extension—representative of an older stratum of lexical expansion, when new experiences were commonly equated with their closest traditional analog—was replaced by coining of transparent and descriptive words.
Nakota语言文化适应
摘要:Nakota(Siouan)几乎完全通过造词和多义(语义扩展)来扩展其文化适应词汇。为数不多的外来词只表示外来类型的人或动物,有些(如“pig”、“Métis”)是从邻近的苏安语和阿尔冈基语间接扩散而来的。借词大多是句法复合词,表达与传统Nakota文化不同的概念。20世纪之交,当新实体和概念的涌入增加时,语义扩展——代表了一个旧的词汇扩展阶层,当时新体验通常被等同于最接近的传统类比——被透明和描述性词语的创造所取代。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Anthropological Linguistics
Anthropological Linguistics Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
0
期刊介绍: Anthropological Linguistics, a quarterly journal founded in 1959, provides a forum for the full range of scholarly study of the languages and cultures of the peoples of the world, especially the native peoples of the Americas. Embracing the field of language and culture broadly defined, the editors welcome articles and research reports addressing cultural, historical, and philological aspects of linguistic study, including analyses of texts and discourse; studies of semantic systems and cultural classifications; onomastic studies; ethnohistorical papers that draw significantly on linguistic data; studies of linguistic prehistory and genetic classification.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信