Extravagance

IF 0.2 4区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM
William Flesch
{"title":"Extravagance","authors":"William Flesch","doi":"10.1215/9780822382294-009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Blanchot uses the word extravagance to mean the unworldliness of both love and literature—a wandering beyond the limits of the world. Extravagance is the standard English translation of Ludwig Binswanger's Verstiegenheit, which means a climbing to a perilous altitude from which one cannot rescue oneself. For Blanchot that peril is the space of literature and of love because it is an unteleological attentiveness to the other. This is not an attentiveness to meaning but to its fragility. Literature is the place of alterity and is most intense when it demands attention to that alterity rather than offering itself to interpretation. This is consistent with the costly signaling analyzed by evolutionary psychology.","PeriodicalId":43403,"journal":{"name":"OXFORD LITERARY REVIEW","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2020-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"OXFORD LITERARY REVIEW","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/9780822382294-009","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERARY THEORY & CRITICISM","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Blanchot uses the word extravagance to mean the unworldliness of both love and literature—a wandering beyond the limits of the world. Extravagance is the standard English translation of Ludwig Binswanger's Verstiegenheit, which means a climbing to a perilous altitude from which one cannot rescue oneself. For Blanchot that peril is the space of literature and of love because it is an unteleological attentiveness to the other. This is not an attentiveness to meaning but to its fragility. Literature is the place of alterity and is most intense when it demands attention to that alterity rather than offering itself to interpretation. This is consistent with the costly signaling analyzed by evolutionary psychology.
奢侈
布兰肖特用奢侈这个词来形容爱情和文学的超凡脱俗——一种超越世界极限的流浪。奢侈是路德维希·宾斯万格(Ludwig Binswanger)的《Verstiegenheit》的标准英文翻译,意思是攀登到一个无法自救的危险高度。对布兰肖特来说,危险是文学和爱情的空间,因为它是对另一种不合乎道德的关注。这不是对意义的关注,而是对其脆弱性的关注。文学是矛盾的地方,当它要求关注这种矛盾而不是提供解释时,它是最激烈的。这与进化心理学分析的代价高昂的信号一致。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
18
期刊介绍: Oxford Literary Review, founded in the 1970s, is Britain"s oldest journal of literary theory. It is concerned especially with the history and development of deconstructive thinking in all areas of intellectual, cultural and political life. In the past, Oxford Literary Review has published new work by Derrida, Blanchot, Barthes, Foucault, Lacoue-Labarthe, Nancy, Cixous and many others, and it continues to publish innovative and controversial work in the tradition and spirit of deconstruction. Planned issues include ‘Writing and Immortality’, "Word of War" and ‘Deconstruction and Environmentalism’.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信