{"title":"Spanish-influenced lexical phenomena in emerging Miami English","authors":"P. Carter, Kristen D’Alessandro Merii","doi":"10.1075/eww.22036.car","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis study considers the role of Spanish-to-English calques in a variety of English that has developed alongside Spanish in Miami (U.S.). Data were obtained from three sources: (1) a production experiment (translation task) conducted with two generations of Cuban Americans, (2) a perception experiment (acceptability task) conducted with Miami-based raters and raters from a national audience using Mechanical Turk, and (3) calques and related lexico-semantic phenomena culled from a corpus of sociolinguistic interviews conducted with Latinx college students. Results of the production task show that Spanish-dominant participants make robust use of calque expressions; second-generation participants use them less. Results of mixed linear effects regression analysis show that Miamians perceive of local expressions more favorably than national participants, though like national raters rank non-calque expressions more highly than calques. The approval of the Miami raters to the local expressions was driven primarily by six test items: (e.g. get down from the car).","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"English World-Wide","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/eww.22036.car","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
This study considers the role of Spanish-to-English calques in a variety of English that has developed alongside Spanish in Miami (U.S.). Data were obtained from three sources: (1) a production experiment (translation task) conducted with two generations of Cuban Americans, (2) a perception experiment (acceptability task) conducted with Miami-based raters and raters from a national audience using Mechanical Turk, and (3) calques and related lexico-semantic phenomena culled from a corpus of sociolinguistic interviews conducted with Latinx college students. Results of the production task show that Spanish-dominant participants make robust use of calque expressions; second-generation participants use them less. Results of mixed linear effects regression analysis show that Miamians perceive of local expressions more favorably than national participants, though like national raters rank non-calque expressions more highly than calques. The approval of the Miami raters to the local expressions was driven primarily by six test items: (e.g. get down from the car).
期刊介绍:
English World-Wide has established itself as the leading and most comprehensive journal dealing with varieties of English. The focus is on scholarly discussions of new findings in the dialectology and sociolinguistics of the English-speaking communities (native and second-language speakers), but general problems of sociolinguistics, creolistics, language planning, multilingualism and modern historical sociolinguistics are included if they have a direct bearing on modern varieties of English. Although teaching problems are normally excluded, English World-Wide provides important background information for all those involved in teaching English throughout the world.