Strange gods: love and idolatry in the Victorian Novel

IF 0.3 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
Dominic Janes
{"title":"Strange gods: love and idolatry in the Victorian Novel","authors":"Dominic Janes","doi":"10.1080/08905495.2022.2107003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"South Africa and Sol Plaatje’s Native Life in South Africa (1916), which uses Oliver Goldsmith’s The Deserted Village to mobilize sympathy from the British public for the plight of his African compatriots, and Māori writer Rēweti Kōhere’s use of Byron and Thomas Babington Macaulay in his diplomatic texts from the 1910s to the 1940s. In the conclusion, Hessell turns to contemporary Pasifika women poets such as the Samoan writer Sia Figiel, who engage especially with William Wordsworth in their diplomatic works. In these instances, Romanticism has become a cultural and historical text rather than a contemporary context to be responded to, but these chapters offer a suggestive paradigm for considering Indigenous interpretive acts. Hessell successfully challenges notions of genre and periodization in this work, and more importantly expands the possibilities for how we write about and teach eighteenthand nineteenth-century literature. Its global focus makes unexpected connections across time and space. This is a great model for scholarship in this moment of crisis in the humanities. Perhaps, for those invested in traditional periodization of fields of knowledge, the way forward is this kind of expansive and generative approach that attends to both elements of the so-called canon and the voices marginalized and displaced by it. As Hessell suggests, Indigenous people quoted Romantic poetry because Europeans placed so much value on it, and in doing so they asked for “respect and oneness with the land, solidarity with the oppressed, and a fairer and more just world” (20). This sounds like a defense of a humanities worth saving.","PeriodicalId":43278,"journal":{"name":"Nineteenth-Century Contexts-An Interdisciplinary Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2022-08-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nineteenth-Century Contexts-An Interdisciplinary Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/08905495.2022.2107003","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

South Africa and Sol Plaatje’s Native Life in South Africa (1916), which uses Oliver Goldsmith’s The Deserted Village to mobilize sympathy from the British public for the plight of his African compatriots, and Māori writer Rēweti Kōhere’s use of Byron and Thomas Babington Macaulay in his diplomatic texts from the 1910s to the 1940s. In the conclusion, Hessell turns to contemporary Pasifika women poets such as the Samoan writer Sia Figiel, who engage especially with William Wordsworth in their diplomatic works. In these instances, Romanticism has become a cultural and historical text rather than a contemporary context to be responded to, but these chapters offer a suggestive paradigm for considering Indigenous interpretive acts. Hessell successfully challenges notions of genre and periodization in this work, and more importantly expands the possibilities for how we write about and teach eighteenthand nineteenth-century literature. Its global focus makes unexpected connections across time and space. This is a great model for scholarship in this moment of crisis in the humanities. Perhaps, for those invested in traditional periodization of fields of knowledge, the way forward is this kind of expansive and generative approach that attends to both elements of the so-called canon and the voices marginalized and displaced by it. As Hessell suggests, Indigenous people quoted Romantic poetry because Europeans placed so much value on it, and in doing so they asked for “respect and oneness with the land, solidarity with the oppressed, and a fairer and more just world” (20). This sounds like a defense of a humanities worth saving.
怪神:维多利亚小说中的爱情与偶像崇拜
南非和索尔·普拉特杰的《南非原住民生活》(1916年),该书利用奥利弗·戈德史密斯的《被遗弃的村庄》来动员英国公众对其非洲同胞困境的同情,以及毛利作家Rúweti Kō在1910年代至1940年代的外交文本中使用拜伦和托马斯·巴宾顿·麦考利。在结论中,黑塞尔转向了当代帕西菲卡女诗人,如萨摩亚作家西亚·菲吉尔,她们在外交作品中尤其与威廉·华兹华斯接触。在这些情况下,浪漫主义已经成为一种文化和历史文本,而不是一种需要回应的当代语境,但这些章节为考虑土著人的解释行为提供了一个提示性的范式。赫塞尔在这部作品中成功地挑战了类型和分期的概念,更重要的是,他拓展了我们如何写和教授八世纪和十九世纪文学的可能性。它的全球焦点在时间和空间上建立了意想不到的联系。在这个人文学科危机时刻,这是一个很好的学术模式。也许,对于那些致力于知识领域传统分期的人来说,前进的道路是这种扩展和生成的方法,既关注所谓正典的元素,也关注被它边缘化和流离失所的声音。正如Hessell所说,土著人引用浪漫主义诗歌是因为欧洲人非常重视它,在这样做的过程中,他们要求“与土地的尊重和统一,与被压迫者的团结,以及一个更公平、更公正的世界”(20)。这听起来像是对一门值得保存的人文学科的辩护。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
46
期刊介绍: Nineteenth-Century Contexts is committed to interdisciplinary recuperations of “new” nineteenth centuries and their relation to contemporary geopolitical developments. The journal challenges traditional modes of categorizing the nineteenth century by forging innovative contextualizations across a wide spectrum of nineteenth century experience and the critical disciplines that examine it. Articles not only integrate theories and methods of various fields of inquiry — art, history, musicology, anthropology, literary criticism, religious studies, social history, economics, popular culture studies, and the history of science, among others.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信