Naming in the language of the street

IF 0.9 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
V. Cook
{"title":"Naming in the language of the street","authors":"V. Cook","doi":"10.35869/vial.v0i15.86","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper looks at how street signs identify English streets and buildings. Street name signs mark out streets in forms regulated by government in terms of typeface and other attributes but not language. A building name or number sign provides a location and delimitation of property for legal and administrative purposes. Their meaning is highly indexical in that it is only true for a precise given location. Naming signs need to last indefinitely and to be legible from different angles and in different lights. Many use all capital letters, with serif letters conveying traditional values and sans serif modernity. The choice of material, whether stone, wood or paper, is crucial, to the extent that some naming signs are built-in to the actual architecture of the buildings. Naming signs have a range of functions and meanings based on physical qualities and physical location not found in printed texts.","PeriodicalId":42598,"journal":{"name":"Vial-Vigo International Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2019-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vial-Vigo International Journal of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35869/vial.v0i15.86","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper looks at how street signs identify English streets and buildings. Street name signs mark out streets in forms regulated by government in terms of typeface and other attributes but not language. A building name or number sign provides a location and delimitation of property for legal and administrative purposes. Their meaning is highly indexical in that it is only true for a precise given location. Naming signs need to last indefinitely and to be legible from different angles and in different lights. Many use all capital letters, with serif letters conveying traditional values and sans serif modernity. The choice of material, whether stone, wood or paper, is crucial, to the extent that some naming signs are built-in to the actual architecture of the buildings. Naming signs have a range of functions and meanings based on physical qualities and physical location not found in printed texts.
用街上的语言命名
本文着眼于路标如何识别英国的街道和建筑物。街道名称标志以政府规定的字体和其他属性而非语言的形式标出街道。建筑物名称或编号标志为法律和行政目的提供了财产的位置和界限。它们的意义是高度指数化的,因为它只适用于精确的给定位置。命名标志需要无限期地使用,并且在不同的角度和不同的光线下清晰可见。许多人使用全大写字母,衬线字母传达传统价值观和无衬线现代感。材料的选择,无论是石头、木头还是纸,都是至关重要的,因为一些命名标志是内置在建筑的实际建筑中的。根据印刷文本中没有的物理性质和物理位置,命名标志具有一系列功能和含义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
2.30
自引率
11.10%
发文量
16
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信