Comparative Analysis of Communicative Values in Phraseology on the Material of the English, German and Russian Languages

Q2 Arts and Humanities
S. Yusupova
{"title":"Comparative Analysis of Communicative Values in Phraseology on the Material of the English, German and Russian Languages","authors":"S. Yusupova","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-2-518-535","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article considers the semantics of English, German and Russian idioms representing communicative values, in particular: mutual understanding and conflict. The syntax and semantic properties of idioms are analyzed in the contexts of use, obtained from the British National Corpus, Corpus of Contemporary American English, Corpus of the Institute of the German Language in Mannheim, the National Russian Language Corpus, the correlation of the dictionary and actual meanings of fixed expressions, the specificity of communicative values in different cultures and ways of their conceptualization are revealed. The results of research show that communication has a certain structure, is aimed at obtaining and transmitting information, reaching consensus, building relationships, can lead to either understanding or misunderstanding and dispute. Communication has two or sometimes more sides, one and more participants of communication. Communication is also influenced by social, personal experience and values of a person. Understanding is a consent, reaching a consensus. Thus, all languages reflect such communicative values as: freedom of expression, building a dialogue, sense transmission in speech. The German language emphasizes the value of building communication, the desire to find a common language, an attempt to interact. In Russian - openness, truthfulness as important elements of communication.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-07-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-2-518-535","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The article considers the semantics of English, German and Russian idioms representing communicative values, in particular: mutual understanding and conflict. The syntax and semantic properties of idioms are analyzed in the contexts of use, obtained from the British National Corpus, Corpus of Contemporary American English, Corpus of the Institute of the German Language in Mannheim, the National Russian Language Corpus, the correlation of the dictionary and actual meanings of fixed expressions, the specificity of communicative values in different cultures and ways of their conceptualization are revealed. The results of research show that communication has a certain structure, is aimed at obtaining and transmitting information, reaching consensus, building relationships, can lead to either understanding or misunderstanding and dispute. Communication has two or sometimes more sides, one and more participants of communication. Communication is also influenced by social, personal experience and values of a person. Understanding is a consent, reaching a consensus. Thus, all languages reflect such communicative values as: freedom of expression, building a dialogue, sense transmission in speech. The German language emphasizes the value of building communication, the desire to find a common language, an attempt to interact. In Russian - openness, truthfulness as important elements of communication.
从英、德、俄三种语言材料看短语学交际价值的比较分析
本文认为英语、德语和俄语习语的语义代表着交际价值,特别是相互理解和冲突。从《英国国家语料库》、《当代美国英语语料库》、曼海姆德语学院语料库、《俄罗斯国家语言语料库》、词典与固定表达的实际含义的相关性、,揭示了不同文化中交际价值观的特殊性及其概念化的方式。研究结果表明,沟通具有一定的结构,旨在获取和传递信息,达成共识,建立关系,可能导致理解或误解和争议。沟通有两个或有时更多的方面,一个或多个沟通参与者。沟通也受到一个人的社会、个人经历和价值观的影响。理解就是同意,达成共识。因此,所有语言都体现了这样的交际价值观:表达自由、建立对话、言语中的感觉传递。德语强调建立沟通的价值,寻找共同语言的愿望,互动的尝试。在俄语中,公开、真实是沟通的重要元素。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.20
自引率
0.00%
发文量
54
审稿时长
16 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信