Who Is the Man on the Camel?: Historical Exegesis of the Hebrew Bible and Christian-Muslim Debate

IF 0.3 Q3 HISTORY
J. Zaleski
{"title":"Who Is the Man on the Camel?: Historical Exegesis of the Hebrew Bible and Christian-Muslim Debate","authors":"J. Zaleski","doi":"10.1163/15700674-12340060","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis article examines Christian and Muslim exchanges concerning Isaiah 21:7 and Deuteronomy 18:15, biblical texts that Muslims interpreted as referring to the Prophet Muḥammad. The focus of the article is the well-known letter in which the East Syrian Catholicos, Timothy I (d. 823), reports his debate with the Caliph al-Mahdī. In this letter, Timothy draws upon exegetical traditions rooted in Theodore of Mopsuestia (d. 428) in order to undercut Muslim interpretation of Isaiah 21:7 and Deuteronomy 18:15 by insisting upon a strictly historical interpretation of these verses. The historical approach defended by Timothy received a Muslim rebuttal in the mid-ninth century and continued to be adapted by Christian readers who redacted Timothy’s letter. These sources demonstrate the interreligious transmission of Hebrew Bible exegesis. They show how Muslim biblical interpretation challenged basic principles of Christian exegesis, causing both Muslim and Christian authors to adapt and rearticulate longstanding methods of interpreting scripture.","PeriodicalId":52521,"journal":{"name":"Medieval Encounters","volume":"26 1","pages":"49-80"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2020-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/15700674-12340060","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Medieval Encounters","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/15700674-12340060","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article examines Christian and Muslim exchanges concerning Isaiah 21:7 and Deuteronomy 18:15, biblical texts that Muslims interpreted as referring to the Prophet Muḥammad. The focus of the article is the well-known letter in which the East Syrian Catholicos, Timothy I (d. 823), reports his debate with the Caliph al-Mahdī. In this letter, Timothy draws upon exegetical traditions rooted in Theodore of Mopsuestia (d. 428) in order to undercut Muslim interpretation of Isaiah 21:7 and Deuteronomy 18:15 by insisting upon a strictly historical interpretation of these verses. The historical approach defended by Timothy received a Muslim rebuttal in the mid-ninth century and continued to be adapted by Christian readers who redacted Timothy’s letter. These sources demonstrate the interreligious transmission of Hebrew Bible exegesis. They show how Muslim biblical interpretation challenged basic principles of Christian exegesis, causing both Muslim and Christian authors to adapt and rearticulate longstanding methods of interpreting scripture.
谁是骆驼上的人希伯来圣经的历史注释与基督教与穆斯林的争论
这篇文章考察了基督教和穆斯林关于以赛亚书21:7和申命记18:15的交流,穆斯林将圣经文本解读为先知穆ḥammad。这篇文章的重点是一封著名的信,东叙利亚天主教蒂莫西一世(公元823年)在信中报告了他与哈里发al-Mahdī的辩论。在这封信中,蒂莫西借鉴了植根于莫普苏斯蒂亚的西奥多(公元428年)的训诫传统,坚持对这些诗句进行严格的历史解释,以削弱穆斯林对以赛亚书21:7和申命记18:15的解释。蒂莫西所辩护的历史方法在九世纪中期遭到穆斯林的反驳,并继续被编辑蒂莫西信件的基督教读者所改编。这些资料显示了希伯来文圣经注释的宗教间传播。它们展示了穆斯林的圣经解释是如何挑战基督教训诫的基本原则的,导致穆斯林和基督教作者都对长期以来的圣经解释方法进行了调整和重新表述。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Medieval Encounters
Medieval Encounters Arts and Humanities-Religious Studies
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
32
期刊介绍: Medieval Encounters promotes discussion and dialogue accross cultural, linguistic and disciplinary boundaries on the interactions of Jewish, Christian and Muslim cultures during the period from the fourth through to the sixteenth century C.E. Culture is defined in its widest form to include art, all manner of history, languages, literature, medicine, music, philosophy, religion and science. The geographic limits of inquiry will be bounded only by the limits in which the traditions interacted. Confluence, too, will be construed in its widest form to permit exploration of more indirect interactions and influences and to permit examination of important subjects on a comparative basis.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信