“A Mandolin Orchestra Could Attract a Lot of Attention”: Interracial Fun with Radical Immigrants, 1920–1955

Q2 Arts and Humanities
Robert M. Zecker
{"title":"“A Mandolin Orchestra Could Attract a Lot of Attention”: Interracial Fun with Radical Immigrants, 1920–1955","authors":"Robert M. Zecker","doi":"10.1080/14743892.2018.1438010","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"As Antonio Gramsci and others have noted, all the way back to Karl Marx himself, cultural institutions very often are employed to buttress the socioeconomic elite and a society’s status quo. Schools, literature, popular songs and other cultural productions are often employed to inculcate lessons that society is just and those who are in political and economic command are there because they earned it or that the social order is “natural.” However, this hegemony, Gramsci recognized, was imperfect and in constant need of shoring up–or tearing down if one believed wealth has been unfairly appropriated or maldistributed. In moments of crisis the same cultural productions—plays, schools, musical groups and camps—are deployed by adherents of social movements to harness discontent to imagine that another world is possible. As sociologists of social movements recognize, so too, activists quickly realized that they had to “weave together a moral, cognitive and emotional package of attitudes” if they were to win converts. “Cognitive liberation,” James M. Jasper argues, “is probably more important for its bundle of emotions than for any ‘objective’ information about odds of success. ‘Liberation’ implies heady emotions that ‘cognitive’ then denies.” Ann Swidler too argues that social movements are often most effective when they transpose group allegiances and cultural symbols into new causes. While during the Depression, Communist Party USA (CP) activists offered lengthy and intricate expositions on Marxism at their rallies, heavy on the cognitive, they didn’t slight the emancipatory appeal to emotions and fun, either. Education and entertainment mixed at Workers’ Halls. Leftwing rallies also employed ethnic singing societies and theater troupes to preach a new gospel of Marxism via cultural institutions with which Jewish, Italian and Slavic workers were familiar. During the early twentieth century, radical immigrants made plenty of room for dancing while advancing the revolution. As Michael Denning notes, after the New Deal took hold in the 1930s, a “laboring” of popular culture developed in which working-class agendas and themes flourished in theater, art, literature and music. What’s less frequently noticed,","PeriodicalId":35150,"journal":{"name":"American Communist History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-02-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14743892.2018.1438010","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"American Communist History","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/14743892.2018.1438010","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

As Antonio Gramsci and others have noted, all the way back to Karl Marx himself, cultural institutions very often are employed to buttress the socioeconomic elite and a society’s status quo. Schools, literature, popular songs and other cultural productions are often employed to inculcate lessons that society is just and those who are in political and economic command are there because they earned it or that the social order is “natural.” However, this hegemony, Gramsci recognized, was imperfect and in constant need of shoring up–or tearing down if one believed wealth has been unfairly appropriated or maldistributed. In moments of crisis the same cultural productions—plays, schools, musical groups and camps—are deployed by adherents of social movements to harness discontent to imagine that another world is possible. As sociologists of social movements recognize, so too, activists quickly realized that they had to “weave together a moral, cognitive and emotional package of attitudes” if they were to win converts. “Cognitive liberation,” James M. Jasper argues, “is probably more important for its bundle of emotions than for any ‘objective’ information about odds of success. ‘Liberation’ implies heady emotions that ‘cognitive’ then denies.” Ann Swidler too argues that social movements are often most effective when they transpose group allegiances and cultural symbols into new causes. While during the Depression, Communist Party USA (CP) activists offered lengthy and intricate expositions on Marxism at their rallies, heavy on the cognitive, they didn’t slight the emancipatory appeal to emotions and fun, either. Education and entertainment mixed at Workers’ Halls. Leftwing rallies also employed ethnic singing societies and theater troupes to preach a new gospel of Marxism via cultural institutions with which Jewish, Italian and Slavic workers were familiar. During the early twentieth century, radical immigrants made plenty of room for dancing while advancing the revolution. As Michael Denning notes, after the New Deal took hold in the 1930s, a “laboring” of popular culture developed in which working-class agendas and themes flourished in theater, art, literature and music. What’s less frequently noticed,
“曼陀林管弦乐队可以吸引很多注意力”:与激进移民的跨种族乐趣,1920–1955
正如安东尼奥·葛兰西(Antonio Gramsci)和其他人所指出的,一直追溯到卡尔·马克思(Karl Marx)本人,文化机构经常被用来支持社会经济精英和社会现状。学校、文学作品、流行歌曲和其他文化产品经常被用来灌输这样的观念:社会是公正的,那些在政治和经济上发号施令的人在那里是因为他们挣来的,或者社会秩序是“自然的”。然而,葛兰西认识到,这种霸权是不完美的,如果一个人认为财富被不公平地占用或分配不当,就需要不断地支持——或者拆除。在危机时刻,同样的文化产品——戏剧、学校、音乐团体和营地——被社会运动的追随者用来驾驭不满情绪,想象另一个世界是可能的。正如社会运动的社会学家所认识到的那样,积极分子很快意识到,如果他们想赢得皈依者,他们必须“把道德、认知和情感的态度组合在一起”。“认知解放,”詹姆斯·m·贾斯帕(James M. Jasper)认为,“可能更重要的是它所包含的一系列情感,而不是任何关于成功几率的‘客观’信息。”‘解放’意味着‘认知’会否认的兴奋情绪。”安·斯威德勒也认为,当社会运动将群体忠诚和文化符号转化为新的事业时,往往是最有效的。在大萧条时期,美国共产党(CP)的积极分子在他们的集会上对马克思主义进行了冗长而复杂的阐述,着重于认知,他们也没有忽视对情感和乐趣的解放诉求。在工人会堂里,教育和娱乐混合在一起。左翼集会还聘请了少数民族的歌唱协会和剧团,通过犹太人、意大利人和斯拉夫人所熟悉的文化机构,宣扬马克思主义的新福音。在二十世纪早期,激进的移民在推进革命的同时为舞蹈创造了充足的空间。正如迈克尔·丹宁(Michael Denning)所指出的,在20世纪30年代新政确立之后,流行文化的“劳动”发展起来,工人阶级的议程和主题在戏剧、艺术、文学和音乐中蓬勃发展。很少被注意到的是,
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
American Communist History
American Communist History Arts and Humanities-History
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
10
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信