Eastern Yiddish Relative Clauses in an Areal Perspective: An Analysis Based on the Language and Culture Atlas of Ashkenazic Jewry

IF 0.4 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Jürg Fleischer
{"title":"Eastern Yiddish Relative Clauses in an Areal Perspective: An Analysis Based on the Language and Culture Atlas of Ashkenazic Jewry","authors":"Jürg Fleischer","doi":"10.1017/S1470542721000143","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Despite a vast literature on Yiddish relative clauses, their linguistic and geographical aspects have often been neglected. Based on data from the Language and Culture Atlas of Ashkenazic Jewry (JCAAJ), the areal distribution of subject and oblique relative clauses is analyzed for the first time. I show that vos ‘that; what’, which also introduces non-relative complement clauses, is the most common element to introduce subject relative clauses, whereas in oblique relative clauses, the pronoun velx- ‘which’ predominates. This contrast suggests a division of labor between nonpronominal and pronominal elements depending on the syntactic role of the relativized NP. As to the areal aspect, vos accompanied by a resumptive personal pronoun is primarily used in Central Eastern and Southeastern Yiddish, whereas nonrelative comple-mentizing vos is typical of Southeastern and central Northeastern Yiddish. These areal distributions mirror patterns of coterritorial Slavic languages: The more widespread use of nonrelative complementizing vos is reminiscent of the corresponding use of Ukrainian ščo and Belarusian što ‘what; that’, whereas the preference for resumptive personal pronouns is observed in Polish and Ukrainian. Comparatively recent convergence with Slavic seems to play a role in the emergence of resumptive pronouns and nonrelative complementizing vos in the varieties of Yiddish.*","PeriodicalId":42927,"journal":{"name":"Journal of Germanic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2022-04-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Germanic Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S1470542721000143","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Despite a vast literature on Yiddish relative clauses, their linguistic and geographical aspects have often been neglected. Based on data from the Language and Culture Atlas of Ashkenazic Jewry (JCAAJ), the areal distribution of subject and oblique relative clauses is analyzed for the first time. I show that vos ‘that; what’, which also introduces non-relative complement clauses, is the most common element to introduce subject relative clauses, whereas in oblique relative clauses, the pronoun velx- ‘which’ predominates. This contrast suggests a division of labor between nonpronominal and pronominal elements depending on the syntactic role of the relativized NP. As to the areal aspect, vos accompanied by a resumptive personal pronoun is primarily used in Central Eastern and Southeastern Yiddish, whereas nonrelative comple-mentizing vos is typical of Southeastern and central Northeastern Yiddish. These areal distributions mirror patterns of coterritorial Slavic languages: The more widespread use of nonrelative complementizing vos is reminiscent of the corresponding use of Ukrainian ščo and Belarusian što ‘what; that’, whereas the preference for resumptive personal pronouns is observed in Polish and Ukrainian. Comparatively recent convergence with Slavic seems to play a role in the emergence of resumptive pronouns and nonrelative complementizing vos in the varieties of Yiddish.*
地域视野中的东方意第绪语关系从句——基于阿什肯纳兹犹太人语言文化图谱的分析
尽管有大量关于意第绪语关系从句的文献,但它们的语言和地理方面往往被忽视。根据《阿什肯纳兹犹太人语言文化图谱》(JCAAJ)的数据,首次分析了主句和斜关系从句的区域分布。我给你看;what’也引入非相对补语从句,是引入主语关系从句的最常见元素,而在斜关系从句中,代词velx-which占主导地位。这种对比表明,非名词成分和代词成分之间的分工取决于相对化NP的句法作用。就区域方面而言,vos配以恢复性人称代词主要用于意第绪语中东部和东南部,而非相对性复数化vos是意第绪文东南部和东北部的典型。这些区域分布反映了同地区斯拉夫语言的模式:非相对补语vos的更广泛使用让人想起乌克兰语ščo和白俄罗斯语što‘what;而在波兰语和乌克兰语中,人们更喜欢恢复性人称代词。与斯拉夫语相比,最近的趋同似乎在意第绪语变体中出现了恢复代词和非相对补语vos*
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
1.10
自引率
20.00%
发文量
17
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信