A letter from the Crimean scholar Abdallah b. Ibrahim ’Afif ad-Din-efendi to sheikh Yahya, the custodian of the tomb of Muhya ad-Din Ibn Arabi in Damascus (1630s)
{"title":"A letter from the Crimean scholar Abdallah b. Ibrahim ’Afif ad-Din-efendi to sheikh Yahya, the custodian of the tomb of Muhya ad-Din Ibn Arabi in Damascus (1630s)","authors":"I. Zaytsev","doi":"10.22378/kio.2023.1.10-20","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article publishes the Arabic text and the translation into Russian of a letter from the Crimean scholar, poet and judge Abdallah b. Ibrahim ’Afif ad-Din-efendi (? – 1640, Kafa) to sheikh Yahya, the custodian of the tomb of Muhya ad-Din Ibn Arabi in the Damascus quarter of Salihiya. The letter may be dated to the 1630s. This letter is an example of the close ties that existed between the Crimean medieval scientists and their brethren in Syria.","PeriodicalId":34588,"journal":{"name":"Krymskoe istoricheskoe obozrenie","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Krymskoe istoricheskoe obozrenie","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22378/kio.2023.1.10-20","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
The article publishes the Arabic text and the translation into Russian of a letter from the Crimean scholar, poet and judge Abdallah b. Ibrahim ’Afif ad-Din-efendi (? – 1640, Kafa) to sheikh Yahya, the custodian of the tomb of Muhya ad-Din Ibn Arabi in the Damascus quarter of Salihiya. The letter may be dated to the 1630s. This letter is an example of the close ties that existed between the Crimean medieval scientists and their brethren in Syria.
克里米亚学者Abdallah b.Ibrahim‘Afif ad Din efendi给大马士革Muhya ad Din Ibn Arabi墓保管人叶海亚的信(1630年代)
这篇文章发表了克里米亚学者、诗人和法官阿卜杜拉·b·易卜拉欣·阿夫夫·丁·埃芬迪(Abdallah b. Ibrahim ' Afif ad-Din-efendi)的一封信的阿拉伯文文本和俄文译文。(1640年,卡法)献给谢赫·叶海亚,他是大马士革Salihiya区的Muhya ad-Din Ibn Arabi墓的监护人。这封信可能写于17世纪30年代。这封信是克里米亚中世纪科学家和他们在叙利亚的兄弟之间存在的密切联系的一个例子。