Jüdische Störenfriede im deutschen Gedächtnis- und Integrationstheater: Kritisch-emanzipatorische (Selbst)Entwürfe in Tomer Gardis Broken German und Shahak Shapiras Das wird man ja wohl noch schreiben dürfen!
IF 0.1 3区 文学0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN
{"title":"Jüdische Störenfriede im deutschen Gedächtnis- und Integrationstheater: Kritisch-emanzipatorische (Selbst)Entwürfe in Tomer Gardis Broken German und Shahak Shapiras Das wird man ja wohl noch schreiben dürfen!","authors":"Anna Rutka","doi":"10.1080/00787191.2021.1925417","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Die aus Israel nach Deutschland eingewanderten Autoren Tomer Gardi und Shahak Shapira veröffentlichten 2016 Bücher, in denen sie aus einer explizit jüdischen Außenseiter-Perspektive Stellung zum aktuellen deutschen Gedächtnis- und Integrationsdiskurs beziehen. Shapiras anekdotischer Pop-Text und Gardis in gebrochenem Deutsch verfasster Roman verschieben Grenzen des tradierten Literaturbegriffs und erzeugen so ein subversives Spannungsverhältnis zu Paradigmen etablierter Gedächtniskultur und offizieller Migrationspolitik. Beide Autoren formulieren in ihren literarischen Projekten eine originelle emanzipatorische Auffassung von gesellschaftlicher Praxis des Zusammenlebens im Zeichen eines Radical Diversity (Max Czollek) sowie des Ausbruchs aus den für Juden vorbestimmten Dispositiven des Gedächtnisses an die Shoah und NS-Zeit. * In 2016, Tomer Gardi and Shahak Shapira — two authors who emigrated from Israel to Germany — both published the books in which they refer to the current German discourse on memory and integration from the point of view of Jewish outsiders. The anecdotal pop-text by Shapira and Gardi’s novel with a narrative in broken German push the boundaries of the traditional concept of literature and subversively deal with the paradigms of culture of memory and the official migration policy. In their literary works, both authors formulate original emancipation proposals for social coexistence in accordance with the concept of Radical Diversity (Max Czollek). They also advocate breaking with the memory of Shoah and Nazism, which strictly define the attitudes of Jews.","PeriodicalId":53844,"journal":{"name":"OXFORD GERMAN STUDIES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/00787191.2021.1925417","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"OXFORD GERMAN STUDIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/00787191.2021.1925417","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Die aus Israel nach Deutschland eingewanderten Autoren Tomer Gardi und Shahak Shapira veröffentlichten 2016 Bücher, in denen sie aus einer explizit jüdischen Außenseiter-Perspektive Stellung zum aktuellen deutschen Gedächtnis- und Integrationsdiskurs beziehen. Shapiras anekdotischer Pop-Text und Gardis in gebrochenem Deutsch verfasster Roman verschieben Grenzen des tradierten Literaturbegriffs und erzeugen so ein subversives Spannungsverhältnis zu Paradigmen etablierter Gedächtniskultur und offizieller Migrationspolitik. Beide Autoren formulieren in ihren literarischen Projekten eine originelle emanzipatorische Auffassung von gesellschaftlicher Praxis des Zusammenlebens im Zeichen eines Radical Diversity (Max Czollek) sowie des Ausbruchs aus den für Juden vorbestimmten Dispositiven des Gedächtnisses an die Shoah und NS-Zeit. * In 2016, Tomer Gardi and Shahak Shapira — two authors who emigrated from Israel to Germany — both published the books in which they refer to the current German discourse on memory and integration from the point of view of Jewish outsiders. The anecdotal pop-text by Shapira and Gardi’s novel with a narrative in broken German push the boundaries of the traditional concept of literature and subversively deal with the paradigms of culture of memory and the official migration policy. In their literary works, both authors formulate original emancipation proposals for social coexistence in accordance with the concept of Radical Diversity (Max Czollek). They also advocate breaking with the memory of Shoah and Nazism, which strictly define the attitudes of Jews.
期刊介绍:
Oxford German Studies is a fully refereed journal, and publishes in English and German, aiming to present contributions from all countries and to represent as wide a range of topics and approaches throughout German studies as can be achieved. The thematic coverage of the journal continues to be based on an inclusive conception of German studies, centred on the study of German literature from the Middle Ages to the present, but extending a warm welcome to interdisciplinary and comparative topics, and to contributions from neighbouring areas such as language study and linguistics, history, philosophy, sociology, music, and art history. The editors are literary scholars, but seek advice from specialists in other areas as appropriate.