Friendship as a reflective value in Chinese and Russian aphorisms: experience of linguistic and cultural concepts e-teaching

Q2 Arts and Humanities
Yufeng Bai, Бай Юй, M. Zheltukhina, Желтухина Марина Ростиславовна
{"title":"Friendship as a reflective value in Chinese and Russian aphorisms: experience of linguistic and cultural concepts e-teaching","authors":"Yufeng Bai, Бай Юй, M. Zheltukhina, Желтухина Марина Ростиславовна","doi":"10.22363/2618-8163-2020-18-1-54-68","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article is devoted to the current problem of modern linguodidactics, Russian language studies and linguoculturology - linguocultural concepts e-teaching in intercultural context on the material of the Russian language. The article deals with using information and communication technologies in teaching Russian as a foreign language in linguoculturological aspect. Methods of online learning Russian as a foreign language to Chinese students are offered. This study is based on methods of analytical description, systematization, generalization, comparative analysis, linguoconceptual and linguoaxiological analysis, e-learning. As the material of a research, Chinese and Russian aphoristic funds are used (more than 100 aphoristic statements containing lexemes friend , friendship , to be on friendly terms ). The article presents electronic educational teaching materials, which take into account students' specific communication competences formed in the process of studying Russian linguistic and cultural concepts in an intercultural context. Within the framework of a series of webinars (online seminars), the stages of axiological analysis of the concept friendship , verbalized in Chinese and Russian aphorisms, are revealed in the process of e-learning linguocultural concepts in an intercultural context by Chinese students studying Russian as a foreign language. The scientific novelty of the article lies in the fact that for the first time the article offers exercises for online teaching Russian as a foreign language with linguocultural concepts analysis in an intercultural context on the material of Chinese and Russian aphorisms. The article contributes to the development of linguoconceptology, linguoculturology, linguoaxiology, Russian language studies, methods of teaching Russian as a foreign language, e-learning in an intercultural context, and intercultural communication. The materials of the study can be used at classes on Russian as a foreign language, linguodidactics, intercultural communication, and translation theory and practice. The materials of the study could form the basis of an electronic textbook for teaching linguistic and cultural concepts in an intercultural context in the course of Russian as a foreign language.","PeriodicalId":36031,"journal":{"name":"Russian Language Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Russian Language Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22363/2618-8163-2020-18-1-54-68","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The article is devoted to the current problem of modern linguodidactics, Russian language studies and linguoculturology - linguocultural concepts e-teaching in intercultural context on the material of the Russian language. The article deals with using information and communication technologies in teaching Russian as a foreign language in linguoculturological aspect. Methods of online learning Russian as a foreign language to Chinese students are offered. This study is based on methods of analytical description, systematization, generalization, comparative analysis, linguoconceptual and linguoaxiological analysis, e-learning. As the material of a research, Chinese and Russian aphoristic funds are used (more than 100 aphoristic statements containing lexemes friend , friendship , to be on friendly terms ). The article presents electronic educational teaching materials, which take into account students' specific communication competences formed in the process of studying Russian linguistic and cultural concepts in an intercultural context. Within the framework of a series of webinars (online seminars), the stages of axiological analysis of the concept friendship , verbalized in Chinese and Russian aphorisms, are revealed in the process of e-learning linguocultural concepts in an intercultural context by Chinese students studying Russian as a foreign language. The scientific novelty of the article lies in the fact that for the first time the article offers exercises for online teaching Russian as a foreign language with linguocultural concepts analysis in an intercultural context on the material of Chinese and Russian aphorisms. The article contributes to the development of linguoconceptology, linguoculturology, linguoaxiology, Russian language studies, methods of teaching Russian as a foreign language, e-learning in an intercultural context, and intercultural communication. The materials of the study can be used at classes on Russian as a foreign language, linguodidactics, intercultural communication, and translation theory and practice. The materials of the study could form the basis of an electronic textbook for teaching linguistic and cultural concepts in an intercultural context in the course of Russian as a foreign language.
友谊是中俄格言中的一种反映价值:语言和文化概念的电子教学经验
本文致力于探讨现代语言学、俄语研究和语言文化学的当前问题——跨文化语境下的俄语教材中的语言文化概念电子教学。本文从语言文化学的角度探讨了信息通信技术在对外俄语教学中的应用。向中国学生提供了在线学习俄语的方法。本研究采用分析描述、系统化、概括化、比较分析、林果概念与林果价值论分析、电子学习等方法。作为研究的材料,使用了中俄格言基金(100多个格言陈述,包含单词“朋友”、“友谊”、“友好相处”)。本文介绍了电子教育教材,该教材考虑了学生在跨文化背景下学习俄语语言和文化概念过程中形成的特定沟通能力。在一系列网络研讨会(在线研讨会)的框架内,中国学习俄语的学生在跨文化背景下学习语言文化概念的过程中,揭示了用中俄格言表达的友谊概念的价值论分析阶段。这篇文章的科学新颖之处在于,它首次在跨文化背景下,以中俄格言为素材,提供了外语俄语在线教学的练习,并进行了语言文化概念分析。本文对林果概念论、林果文化学、林果价值论、俄语研究、对外俄语教学方法、跨文化环境下的电子学习和跨文化交际的发展做出了贡献。该研究材料可用于对外俄语、语言学、跨文化交际、翻译理论与实践等课程。这项研究的材料可以作为电子教科书的基础,在俄语作为外语的过程中,在跨文化背景下教授语言和文化概念。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Russian Language Studies
Russian Language Studies Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
27
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信