Oltre l’intenzione. Note sulla finalità e sull’uso del gesto etnografico

Q3 Social Sciences
Ferdinando Fava
{"title":"Oltre l’intenzione. Note sulla finalità e sull’uso del gesto etnografico","authors":"Ferdinando Fava","doi":"10.4000/aam.7229","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"sulla distinzione tra informazione e informazione utile che definisce, nella tradizione anglosassone, la differenza tra ricerca antropologica di base e ricerca applicata. A partire da un caso di studio palermitano, l’autore suggerisce di ripensare tale distinzione in relazione al modus operandi sul campo. Nella prospettiva dell’implicazione è impossibile dissociare completamente l’intenzione del gesto etnografico dal sapere che quello genera e dal testo che lo iscrive. The article takes up the contributions of the monographic issue with some notes on three categories: intentionality, purpose and use. By analogy with the intentionalities crystallized in the words exchanged in living dialogues (Bakhtin), the author highlights the contrast between the intentionalities that the ethnographic device mobilizes, those of the researcher and those of his/her interlocutors, who invest the former's live ethnographic gesture with unexpected meanings, putting it at the service of other purposes. These different uses of ethnography allow to question again the distinction between information and useful information that defines, in the Anglo-Saxon tradition, the difference between basic anthropological research and applied research. Starting with a case study from Palermo, the author suggests rethinking this distinction in relation to the modus operandi in the field. From the perspective of implication, it is impossible to completely dissociate the intention of the ethnographic gesture from the knowledge it generates and the text that inscribes it.","PeriodicalId":33819,"journal":{"name":"Archivio Antropologico Mediterraneo","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Archivio Antropologico Mediterraneo","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/aam.7229","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

sulla distinzione tra informazione e informazione utile che definisce, nella tradizione anglosassone, la differenza tra ricerca antropologica di base e ricerca applicata. A partire da un caso di studio palermitano, l’autore suggerisce di ripensare tale distinzione in relazione al modus operandi sul campo. Nella prospettiva dell’implicazione è impossibile dissociare completamente l’intenzione del gesto etnografico dal sapere che quello genera e dal testo che lo iscrive. The article takes up the contributions of the monographic issue with some notes on three categories: intentionality, purpose and use. By analogy with the intentionalities crystallized in the words exchanged in living dialogues (Bakhtin), the author highlights the contrast between the intentionalities that the ethnographic device mobilizes, those of the researcher and those of his/her interlocutors, who invest the former's live ethnographic gesture with unexpected meanings, putting it at the service of other purposes. These different uses of ethnography allow to question again the distinction between information and useful information that defines, in the Anglo-Saxon tradition, the difference between basic anthropological research and applied research. Starting with a case study from Palermo, the author suggests rethinking this distinction in relation to the modus operandi in the field. From the perspective of implication, it is impossible to completely dissociate the intention of the ethnographic gesture from the knowledge it generates and the text that inscribes it.
超越意图。民族志手势的目的和使用说明
关于信息和有用信息之间的区别,这在盎格鲁-撒克逊传统中定义了基础人类学研究和应用研究之间的区别。根据palermitano的一个案例研究,作者建议在实践中重新考虑这种区别。从潜台词的角度来看,不可能将人种学手势的意图与它所产生的知识和输入它的文本完全分开。本文对专著的贡献包括了三种类型的注释:意图、目的和用途。由analogy with the intentionalities crystallized在the words exchanged living, Bakhtin),作者”(2001羽毛之间的the contrast the intentionalities that the ethnographic mobilizes, those of the researcher and those of裙子/ her interlocutors,”世卫组织the former’s现场ethnographic gesture with unexpected meanings putting it at the service of其他purposes)。这些不同的民族文字被允许再次质疑信息和有用信息之间的区别,这在盎格鲁-撒克逊传统中定义了基本人类学研究和应用研究之间的区别。从巴勒莫的案例研究开始,当地的建议将这一独特之处与该领域的运作方式联系起来。从影响的角度来看,它不可能完全将种族主义的目的与它所产生的知识和文字区分开来。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Archivio Antropologico Mediterraneo
Archivio Antropologico Mediterraneo Social Sciences-Gender Studies
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
11
审稿时长
8 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信