Language, Water, Dance: An Indigenous Meditation on Time

IF 1.8 4区 社会学 Q2 WOMENS STUDIES
Kiara M. Vigil
{"title":"Language, Water, Dance: An Indigenous Meditation on Time","authors":"Kiara M. Vigil","doi":"10.1353/fro.2023.0009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:This essay, “Language, Water, and Dance,” offers a meditation on pandemic time by engaging with Native American histories in relation to Indigenous epistemologies and theories as well as recent events. Looking to Winter Counts and science fiction by Indigenous authors, this meditation suggests that how we think of time and reality are intimately linked to settler colonialism in the United States. The creative form of the essay mirrors the ways in which Indigenous writers and theorists describe time as a spiral rather than a linear progression of lived experience. Relationality and Dakotaness are at the center of the essay’s stories of activism, performance, and survival. A discussion of the “Native slipstream” connects science fiction to the work of water protectors and the NoDAPL movement. The recordings of events through Winter Counts demonstrate how memory and history are collectively shared processes that were also linked to colonial pressures to assimilate Indigenous peoples living in the Plains during the late nineteenth and early twentieth century, further suggesting that the first pandemic to impact Indian Country was a colonial one. Concluding with a brief reading from Cherie Dimaline’s young-adult novel, The Marrow Thieves, suggests that as long as we can dream there is still hope for the world where being a good relative is at the center.","PeriodicalId":46007,"journal":{"name":"Frontiers-A Journal of Women Studies","volume":"44 1","pages":"168 - 182"},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2023-03-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Frontiers-A Journal of Women Studies","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/fro.2023.0009","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"WOMENS STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Abstract:This essay, “Language, Water, and Dance,” offers a meditation on pandemic time by engaging with Native American histories in relation to Indigenous epistemologies and theories as well as recent events. Looking to Winter Counts and science fiction by Indigenous authors, this meditation suggests that how we think of time and reality are intimately linked to settler colonialism in the United States. The creative form of the essay mirrors the ways in which Indigenous writers and theorists describe time as a spiral rather than a linear progression of lived experience. Relationality and Dakotaness are at the center of the essay’s stories of activism, performance, and survival. A discussion of the “Native slipstream” connects science fiction to the work of water protectors and the NoDAPL movement. The recordings of events through Winter Counts demonstrate how memory and history are collectively shared processes that were also linked to colonial pressures to assimilate Indigenous peoples living in the Plains during the late nineteenth and early twentieth century, further suggesting that the first pandemic to impact Indian Country was a colonial one. Concluding with a brief reading from Cherie Dimaline’s young-adult novel, The Marrow Thieves, suggests that as long as we can dream there is still hope for the world where being a good relative is at the center.
语言、水、舞蹈:对时间的本土思考
摘要:这篇题为《语言、水和舞蹈》的文章通过与土著认识论和理论以及最近的事件相关的美国原住民历史,对疫情时期进行了思考。从《冬天的计数》和土著作家的科幻小说来看,这种沉思表明,我们对时间和现实的看法与美国的定居者殖民主义密切相关。这篇文章的创造性形式反映了土著作家和理论家将时间描述为生活经历的螺旋而非线性发展的方式。关联性和达科他性是这篇文章关于激进主义、表演和生存的故事的中心。关于“本土滑流”的讨论将科幻小说与水保护者的工作和NoDAPL运动联系起来。通过《冬季计数》对事件的记录表明,记忆和历史是如何共同分享的过程,这也与19世纪末和20世纪初同化生活在平原上的土著人民的殖民压力有关,这进一步表明,影响印度国家的第一次大流行病是殖民地流行病。最后,简要阅读Cherie Dimaline的年轻成人小说《骨髓窃贼》,这表明只要我们能梦想,这个以做一个好亲戚为中心的世界仍然有希望。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
21
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信