{"title":"Alternative Patterns of Literary Progress: Writing about Rwanda in the Wake of Trauma","authors":"Maria Chiorean","doi":"10.24193/mjcst.2022.13.03","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article discusses three books about the 1994 genocide against Rwandan Tutsis, all of which belong to the “Writing as a Duty to Memory” project: two novels by Boubacar Boris Diop and Abdourahman Waberi respectively, and a travel journal by Véronique Tadjo. It looks at the performance of a new sense of community after a traumatic event which invalidated traditional notions of ethnicity, national unity and historical continuity, contrasting the social and ethical function assigned to storytelling in the wake of genocide with the description of politically engaged, marginal literatures in the work of Pascale Casanova, as well as Franco Moretti’s distinction between premodern and modern literature. More precisely, the Rwandan case presents an alternative to the teleological patterns of literary evolution drawn by some World Literature scholars, as this moment in literary history was shaped by collective trauma and ethical imperatives rather than Rwanda’s peripheral status in the literary world-system or its so-called “delay” in terms of written culture.","PeriodicalId":36476,"journal":{"name":"Metacritic Journal for Comparative Studies and Theory","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-07-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Metacritic Journal for Comparative Studies and Theory","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24193/mjcst.2022.13.03","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This article discusses three books about the 1994 genocide against Rwandan Tutsis, all of which belong to the “Writing as a Duty to Memory” project: two novels by Boubacar Boris Diop and Abdourahman Waberi respectively, and a travel journal by Véronique Tadjo. It looks at the performance of a new sense of community after a traumatic event which invalidated traditional notions of ethnicity, national unity and historical continuity, contrasting the social and ethical function assigned to storytelling in the wake of genocide with the description of politically engaged, marginal literatures in the work of Pascale Casanova, as well as Franco Moretti’s distinction between premodern and modern literature. More precisely, the Rwandan case presents an alternative to the teleological patterns of literary evolution drawn by some World Literature scholars, as this moment in literary history was shaped by collective trauma and ethical imperatives rather than Rwanda’s peripheral status in the literary world-system or its so-called “delay” in terms of written culture.
本文讨论了三本关于1994年卢旺达图西族种族灭绝的书,它们都属于“写作是记忆的义务”项目:Boubacar Boris Diop和Abdourahman Waberi分别的两本小说,以及Véronique Tadjo的一本旅行杂志。它着眼于一场创伤事件后新的社区意识的表现,这场创伤事件使传统的种族、民族团结和历史连续性观念失效,将种族灭绝后赋予讲故事的社会和伦理功能与帕斯卡尔·卡萨诺瓦作品中对政治参与的边缘文学的描述进行了对比,以及弗兰科·莫雷蒂对前现代文学和现代文学的区分。更准确地说,卢旺达的案件为一些世界文学学者绘制的文学进化的目的论模式提供了一种替代方案,因为文学史上的这一时刻是由集体创伤和道德要求塑造的,而不是卢旺达在文学世界体系中的边缘地位或其在书面文化方面的所谓“延迟”。