Gender, Class, Race, and Region in “Bilingual” Bolivia

IF 1 4区 社会学 Q2 ANTHROPOLOGY
Signs and Society Pub Date : 2018-09-01 DOI:10.1086/699668
Karl F. Swinehart
{"title":"Gender, Class, Race, and Region in “Bilingual” Bolivia","authors":"Karl F. Swinehart","doi":"10.1086/699668","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article examines how gender becomes tied together with emblems of racial, linguistic, and class difference in highland Bolivia. I examine both ethnographic and mediatized moments in which bilingualism and its traces contribute to the contours of racialized humiliation or, alternately, antiracist ethnic affirmation. In some moments la bilingüe becomes a metonym that stands in for racial and gender alterity, including when la bilingüe denotes a racialized, gendered, wage-labor category—the domestic servant working in the home of wealthy whites. The figure of the Indian Maid is a figure of historical and literary tropes but also of contemporary political mobilization against labor abuses, racial humiliation, and sexual violence. The figure of the chola is both a remnant of categories of personhood that organized racial and gender hierarchies during the colonial period, namely, the sistema de castas, and a contemporary social and demographic category that fuses language, ethnicity, and gender. Anti-Indian caricatures in televised comedy and other popular discourse connect features of bilingual speech to presuppositions about the Indian body. Chola-centric beauty contests replicate the form of public celebrations of white femininity, like Miss Universe pageants, but operate with other criteria, including eloquence in indigenous Andean languages.","PeriodicalId":51908,"journal":{"name":"Signs and Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2018-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1086/699668","citationCount":"8","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Signs and Society","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1086/699668","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"ANTHROPOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 8

Abstract

This article examines how gender becomes tied together with emblems of racial, linguistic, and class difference in highland Bolivia. I examine both ethnographic and mediatized moments in which bilingualism and its traces contribute to the contours of racialized humiliation or, alternately, antiracist ethnic affirmation. In some moments la bilingüe becomes a metonym that stands in for racial and gender alterity, including when la bilingüe denotes a racialized, gendered, wage-labor category—the domestic servant working in the home of wealthy whites. The figure of the Indian Maid is a figure of historical and literary tropes but also of contemporary political mobilization against labor abuses, racial humiliation, and sexual violence. The figure of the chola is both a remnant of categories of personhood that organized racial and gender hierarchies during the colonial period, namely, the sistema de castas, and a contemporary social and demographic category that fuses language, ethnicity, and gender. Anti-Indian caricatures in televised comedy and other popular discourse connect features of bilingual speech to presuppositions about the Indian body. Chola-centric beauty contests replicate the form of public celebrations of white femininity, like Miss Universe pageants, but operate with other criteria, including eloquence in indigenous Andean languages.
“双语”玻利维亚的性别、阶级、种族和地区
这篇文章探讨了在玻利维亚高地,性别如何与种族、语言和阶级差异的象征联系在一起。我研究了民族志和调解的时刻,在这些时刻,双语及其痕迹有助于种族化羞辱的轮廓,或者,反种族主义的种族肯定。在某些时候,la biling成为种族和性别差异的代名词,包括当la biling表示种族化的、性别化的、雇佣劳动的类别——在富裕的白人家里工作的佣人。印度女佣的形象既是历史和文学的隐喻,也是当代反对虐待劳工、种族羞辱和性暴力的政治动员。“chola”的形象既是殖民时期组织种族和性别等级的人格类别的残余,即“sistema de castas”,也是融合了语言、种族和性别的当代社会和人口类别。电视喜剧和其他流行话语中的反印度漫画将双语语言的特征与对印度身体的预设联系起来。以乔拉为中心的选美比赛复制了公开庆祝白人女性气质的形式,就像环球小姐选美一样,但有其他标准,包括土著安第斯语言的口才。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Signs and Society
Signs and Society Multiple-
CiteScore
1.70
自引率
0.00%
发文量
14
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信