Yuyarinchik ninchik: un diálogo colectivo sobre arte indígena e indigenismos

IF 0.6 Q4 ETHNIC STUDIES
Angélica Alomoto, María Elena Bedoya, Elvira Espejo, José Luis Macas, Alberto Muenala
{"title":"Yuyarinchik ninchik: un diálogo colectivo sobre arte indígena e indigenismos","authors":"Angélica Alomoto, María Elena Bedoya, Elvira Espejo, José Luis Macas, Alberto Muenala","doi":"10.1080/17442222.2022.2065624","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Artists Angélica Alomoto, Elvira Espejo and Alberto Muenala shared with María Elena Bedoya and José Luis Macas their artistic experiences and the complexities of their artistic practices in the field of art and in cultural institutions in Ecuador and Bolivia. This is only a fragment of a long collective conversation we had in the context of the pandemic of COVID 19. We would like to clarify that by saying yuyarinchik ninchik, which we could translate as ‘thinking and saying together,’ we exalt the process of collective dialogue that is often invisible: work meetings, readings, shared experiences and interests, etc.","PeriodicalId":35038,"journal":{"name":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","volume":"17 1","pages":"528 - 537"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2022-04-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Latin American and Caribbean Ethnic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/17442222.2022.2065624","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"ETHNIC STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT Artists Angélica Alomoto, Elvira Espejo and Alberto Muenala shared with María Elena Bedoya and José Luis Macas their artistic experiences and the complexities of their artistic practices in the field of art and in cultural institutions in Ecuador and Bolivia. This is only a fragment of a long collective conversation we had in the context of the pandemic of COVID 19. We would like to clarify that by saying yuyarinchik ninchik, which we could translate as ‘thinking and saying together,’ we exalt the process of collective dialogue that is often invisible: work meetings, readings, shared experiences and interests, etc.
Yuyarinchik Ninchik:关于土著艺术和土著主义的集体对话
艺术家angacimica Alomoto, Elvira Espejo和Alberto Muenala与María分享了Elena Bedoya和jos Luis Macas在厄瓜多尔和玻利维亚艺术领域和文化机构的艺术实践的复杂性。这只是我们在COVID - 19大流行背景下进行的长期集体对话的一小部分。我们想通过说yuyarinchik ninchik来澄清,我们可以翻译为“一起思考和说”,我们赞扬集体对话的过程,这通常是看不见的:工作会议,阅读,分享经验和兴趣等。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Latin American and Caribbean Ethnic Studies
Latin American and Caribbean Ethnic Studies Social Sciences-Cultural Studies
CiteScore
1.30
自引率
16.70%
发文量
22
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信