THE SINS OF THE FATHERS: LEONARD FORSTER'S REPLY TO AN EARLY CRITIC OF THE PENGUIN BOOK OF GERMAN VERSE1

IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN
Catherine Mason
{"title":"THE SINS OF THE FATHERS: LEONARD FORSTER'S REPLY TO AN EARLY CRITIC OF THE PENGUIN BOOK OF GERMAN VERSE1","authors":"Catherine Mason","doi":"10.1111/glal.12375","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>This essay follows-up on a reminiscence written by Leonard Forster for <i>GLL</i> in 1988. Forster was the editor of <i>The Penguin Book of German Verse</i>, first published in 1957. The anthology was intended for a post-war British readership, particularly in schools, that seemed, despite everything, to have preserved an affectionate admiration for German poetry. Forster's selections often appear to have served as deliberate correctives to the ideological preferences of the previous generation's National Socialist critics, some of which had also resonated with several British Germanists. Shortly after publication, Forster received a letter from ‘Bernward Michaelsen’, who objected at great (though courteous) length to many of the anthology's inclusions. Forster and fellow German scholar S. H. Steinberg judged the writer to be an elderly German schoolteacher whose conservative literary taste had been formed after World War I. Forster's equally courteous and detailed response to Michaelsen's criticisms received no answer. What they did not know (although Steinberg came close to guessing) was that Michaelsen was actually Bernward Vesper, the eighteen-year-old son of Will Vesper, a notorious National Socialist editor and poet. Bernward's political trajectory from extreme right to left after his father's death was not unique for his generation but, unknown to Forster in 1988, had long since ended in tragedy.</p>","PeriodicalId":54012,"journal":{"name":"GERMAN LIFE AND LETTERS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-03-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/glal.12375","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"GERMAN LIFE AND LETTERS","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/glal.12375","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This essay follows-up on a reminiscence written by Leonard Forster for GLL in 1988. Forster was the editor of The Penguin Book of German Verse, first published in 1957. The anthology was intended for a post-war British readership, particularly in schools, that seemed, despite everything, to have preserved an affectionate admiration for German poetry. Forster's selections often appear to have served as deliberate correctives to the ideological preferences of the previous generation's National Socialist critics, some of which had also resonated with several British Germanists. Shortly after publication, Forster received a letter from ‘Bernward Michaelsen’, who objected at great (though courteous) length to many of the anthology's inclusions. Forster and fellow German scholar S. H. Steinberg judged the writer to be an elderly German schoolteacher whose conservative literary taste had been formed after World War I. Forster's equally courteous and detailed response to Michaelsen's criticisms received no answer. What they did not know (although Steinberg came close to guessing) was that Michaelsen was actually Bernward Vesper, the eighteen-year-old son of Will Vesper, a notorious National Socialist editor and poet. Bernward's political trajectory from extreme right to left after his father's death was not unique for his generation but, unknown to Forster in 1988, had long since ended in tragedy.

父亲的罪过&莱昂纳德·福斯特对《企鹅德国诗集》早期评论家的回复
本文是继1988年伦纳德·福斯特为GLL撰写的一篇回忆录之后的又一篇文章。福斯特是1957年首次出版的《企鹅德语诗集》的编辑。这本选集是为战后的英国读者准备的,尤其是学校里的读者,尽管如此,他们似乎对德国诗歌保持着一种深情的崇拜。福斯特的选择似乎经常是有意纠正上一代国家社会主义批评家的意识形态偏好,其中一些也引起了几位英国德国人的共鸣。出版后不久,福斯特收到了“伯恩沃德·迈克尔森”的一封信,他对选集中的许多内容(尽管彬彬有礼)提出了极大的反对。福斯特和同为德国学者的斯坦伯格(S. H. Steinberg)判断这位作家是一位年长的德国教师,其保守的文学品味是在第一次世界大战后形成的。福斯特对迈克尔森的批评同样礼貌而详细的回应没有得到回应。他们不知道的是(尽管斯坦伯格几乎猜到了),迈克尔森实际上是伯恩沃德·韦斯珀,一个臭名昭著的国家社会主义编辑和诗人威尔·韦斯珀的18岁儿子。在父亲去世后,伯恩沃德从极右到左的政治轨迹在他那一代人中并不罕见,但在1988年福斯特不知道的是,他的政治轨迹早已以悲剧告终。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
GERMAN LIFE AND LETTERS
GERMAN LIFE AND LETTERS LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
43
期刊介绍: - German Life and Letters was founded in 1936 by the distinguished British Germanist L.A. Willoughby and the publisher Basil Blackwell. In its first number the journal described its aim as "engagement with German culture in its widest aspects: its history, literature, religion, music, art; with German life in general". German LIfe and Letters has continued over the decades to observe its founding principles of providing an international and interdisciplinary forum for scholarly analysis of German culture past and present. The journal appears four times a year, and a typical number contains around eight articles of between six and eight thousand words each.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信