Revealing indexicality in specialized writing

Q1 Arts and Humanities
Dacia Dressen-Hammouda
{"title":"Revealing indexicality in specialized writing","authors":"Dacia Dressen-Hammouda","doi":"10.29344/0717621x.46.3140","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Writing proficiently in any language requires knowing about much more than grammar, lexis, register, genres, audience and rhetorical situation. It also requires that writers call upon implicit sociocultural and contextual inferences made via indexes. Indexes convey a wide range of sociocultural information about social background, professional and cultural identity, affective and epistemological positioning, gender and ethnicity. The ways in which this information is indexed, however, can vary significantly from one language to another, making indexicality a significant concern for international writers as they negotiate their positions through writing. This paper describes a novel method in writing research, indexical analysis, which is used to identify how French politeness norms are indexed in application letters written in English by first-language (L1) French students. It was found that although their writing was considered grammatically correct, divergences in terms of where and how politeness was expressed resulted in a negative evaluation by readers. Developing more conscious awareness of the implicit norms that organize thoughts and attitudes for both writers and readers may allow for better recognition of how indexes may differ across languages.","PeriodicalId":35120,"journal":{"name":"Literatura y Linguistica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-02-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Literatura y Linguistica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29344/0717621x.46.3140","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Writing proficiently in any language requires knowing about much more than grammar, lexis, register, genres, audience and rhetorical situation. It also requires that writers call upon implicit sociocultural and contextual inferences made via indexes. Indexes convey a wide range of sociocultural information about social background, professional and cultural identity, affective and epistemological positioning, gender and ethnicity. The ways in which this information is indexed, however, can vary significantly from one language to another, making indexicality a significant concern for international writers as they negotiate their positions through writing. This paper describes a novel method in writing research, indexical analysis, which is used to identify how French politeness norms are indexed in application letters written in English by first-language (L1) French students. It was found that although their writing was considered grammatically correct, divergences in terms of where and how politeness was expressed resulted in a negative evaluation by readers. Developing more conscious awareness of the implicit norms that organize thoughts and attitudes for both writers and readers may allow for better recognition of how indexes may differ across languages.
专业写作中的指数性
精通任何语言的写作都需要了解语法、词汇、语域、体裁、受众和修辞情境之外的更多知识。它还要求作家通过索引进行隐含的社会文化和上下文推断。指数传达了广泛的社会文化信息,包括社会背景、职业和文化身份、情感和认识论定位、性别和种族。然而,这些信息的索引方式因语言而异,这使得国际作家在通过写作协商立场时,索引性成为一个重要问题。本文介绍了一种新的写作研究方法,即索引分析法,该方法用于确定第一语言(L1)法国学生用英语写的求职信中法语礼貌规范是如何被索引的。研究发现,尽管他们的写作在语法上被认为是正确的,但在礼貌表达的地点和方式上的分歧导致了读者的负面评价。培养对组织作家和读者思想和态度的隐含规范的更有意识的认识,可以更好地认识到不同语言的索引可能存在的差异。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Literatura y Linguistica
Literatura y Linguistica Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
24
审稿时长
48 weeks
期刊介绍: Literatura y Lingüística (L y L from now on) is an annual academia publication published by the Spanish Teaching Programme of Universidad Católica Silva Henríquez with venue in the city of Santiago, Chile. Its main purpose is to illustrate the results of the research work and teaching support prepared by the faculty staff of this professional training centre. In the development of this work, L y L seeks to promote the expansion and scattering of ideas that converged with the UCSH choice of values identified with the proposal of a pluralist dialogue between Faith and Culture.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信