The Roles of Manual and non-manual Cues in Recognizing Irony in Italian Sign Language

IF 2.2 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
B. Giustolisi, L. Mantovan, F. Panzeri
{"title":"The Roles of Manual and non-manual Cues in Recognizing Irony in Italian Sign Language","authors":"B. Giustolisi, L. Mantovan, F. Panzeri","doi":"10.1080/10926488.2022.2091443","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT In a previous study, our research group investigated the expression of irony in Italian Sign Language (LIS) and suggested that specific manual and non-manual markers signaled the signer’s meaning and attitude. The present research aimed at expanding those findings by analyzing whether these markers are used in irony recognition and whether they are language-specific. We designed an experiment in which we compared recognition of ironic remarks out of context considering three groups of Italians: Deaf signers, hearing signers, and hearing non-signers. Our aim was to verify whether the manual and non-manual markers we associated with the expression of irony in LIS constitute a reliable cue to detect irony and whether these cues were accessible to signers more than to non-signers sharing the same cultural background. Although the ironic intent in LIS was accessible also to hearing non-signers, we found, among hearing participants, that knowledge of LIS does improve accuracy in recognizing ironic remarks in LIS. This suggests that signers’ facial expressions and bodily movements do not solve a purely affective function, but are grammaticalized, at least to some degree.","PeriodicalId":46492,"journal":{"name":"Metaphor and Symbol","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.2000,"publicationDate":"2022-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Metaphor and Symbol","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/10926488.2022.2091443","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT In a previous study, our research group investigated the expression of irony in Italian Sign Language (LIS) and suggested that specific manual and non-manual markers signaled the signer’s meaning and attitude. The present research aimed at expanding those findings by analyzing whether these markers are used in irony recognition and whether they are language-specific. We designed an experiment in which we compared recognition of ironic remarks out of context considering three groups of Italians: Deaf signers, hearing signers, and hearing non-signers. Our aim was to verify whether the manual and non-manual markers we associated with the expression of irony in LIS constitute a reliable cue to detect irony and whether these cues were accessible to signers more than to non-signers sharing the same cultural background. Although the ironic intent in LIS was accessible also to hearing non-signers, we found, among hearing participants, that knowledge of LIS does improve accuracy in recognizing ironic remarks in LIS. This suggests that signers’ facial expressions and bodily movements do not solve a purely affective function, but are grammaticalized, at least to some degree.
手动和非手动提示在识别意大利手语反讽中的作用
摘要在之前的一项研究中,我们的研究小组调查了意大利手语中反讽的表达,并认为特定的手动和非手动标记标志着签名者的意思和态度。本研究旨在通过分析这些标记是否用于反讽识别以及它们是否具有语言特异性来扩展这些发现。我们设计了一个实验,考虑到三组意大利人:聋人签名者、听力签名者和听力非签名者,我们比较了对断章取义的讽刺言论的识别。我们的目的是验证我们在LIS中与反讽表达相关的手动和非手动标记是否构成检测反讽的可靠线索,以及这些线索是否对具有相同文化背景的签名者比对非签名者更容易获得。尽管听力非签名者也可以理解LIS中的讽刺意图,但我们发现,在听力参与者中,对LIS的了解确实提高了识别LIS中讽刺言论的准确性。这表明,签名者的面部表情和肢体动作并不能解决纯粹的情感功能,而是语法化了,至少在某种程度上是这样。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
2.90
自引率
0.00%
发文量
23
期刊介绍: Metaphor and Symbol: A Quarterly Journal is an innovative, multidisciplinary journal dedicated to the study of metaphor and other figurative devices in language (e.g., metonymy, irony) and other expressive forms (e.g., gesture and bodily actions, artworks, music, multimodal media). The journal is interested in original, empirical, and theoretical research that incorporates psychological experimental studies, linguistic and corpus linguistic studies, cross-cultural/linguistic comparisons, computational modeling, philosophical analyzes, and literary/artistic interpretations. A common theme connecting published work in the journal is the examination of the interface of figurative language and expression with cognitive, bodily, and cultural experience; hence, the journal''s international editorial board is composed of scholars and experts in the fields of psychology, linguistics, philosophy, computer science, literature, and media studies.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信