The Politicality of Modern Japan: Korea Editions’ Use of Korean Literature

IF 0.2 Q2 HISTORY
Natsuko Ozaki
{"title":"The Politicality of Modern Japan: Korea Editions’ Use of Korean Literature","authors":"Natsuko Ozaki","doi":"10.22372/ijkh.2022.27.1.45","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"It is well known that the editor of Modern Japan (Modan Nippon), published by Bungei Shunju, was Ma Haesong, a native of the Korean peninsula. Although Modern Japan fell short of attaining the same level of popularity as Kōdansha’s King (Kingu), it reached a broader range of readers than the rival modern magazine New Youth (Shin seinen), associated with the important writers Edogawa Ranpo and Yokomizo Seishi. Indeed, Modern Japan cultivated a profile somewhere between that of King and New Youth. However, perhaps due to its middling status, the magazine has yet to be the subject of a comprehensive study in any of the fields of literary, cultural, or publishing studies. This paper looks specifically at two special extra editions of Modern Japan, called the Korea Editions, published in 1939 and 1940 respectively. These special editions contained a hybrid of both state propagandistic elements and editor Ma Haesong’s perspective on his homeland. Although there is some extant research on the Korea Editions from several points of view, there is still room for a detailed analysis of how exactly Korean writers and literary works were introduced in their pages, and what type of literature was included. Specifically, this paper examines the literary criticism of Kim Saryang and Han Sik, clarifying their differing appraisals of the contemporary literary situation. Then, it analyzes the style and content of Pak T’aewŏn’s short story, “A Street Darkly” (Michi ha kuraki wo). Through highlighting this combination of perspectives, I hope to illuminate the politicality of Modern Japan realized through a rereading of the Korea Editions.","PeriodicalId":40840,"journal":{"name":"International Journal of Korean History","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-02-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Korean History","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22372/ijkh.2022.27.1.45","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

It is well known that the editor of Modern Japan (Modan Nippon), published by Bungei Shunju, was Ma Haesong, a native of the Korean peninsula. Although Modern Japan fell short of attaining the same level of popularity as Kōdansha’s King (Kingu), it reached a broader range of readers than the rival modern magazine New Youth (Shin seinen), associated with the important writers Edogawa Ranpo and Yokomizo Seishi. Indeed, Modern Japan cultivated a profile somewhere between that of King and New Youth. However, perhaps due to its middling status, the magazine has yet to be the subject of a comprehensive study in any of the fields of literary, cultural, or publishing studies. This paper looks specifically at two special extra editions of Modern Japan, called the Korea Editions, published in 1939 and 1940 respectively. These special editions contained a hybrid of both state propagandistic elements and editor Ma Haesong’s perspective on his homeland. Although there is some extant research on the Korea Editions from several points of view, there is still room for a detailed analysis of how exactly Korean writers and literary works were introduced in their pages, and what type of literature was included. Specifically, this paper examines the literary criticism of Kim Saryang and Han Sik, clarifying their differing appraisals of the contemporary literary situation. Then, it analyzes the style and content of Pak T’aewŏn’s short story, “A Street Darkly” (Michi ha kuraki wo). Through highlighting this combination of perspectives, I hope to illuminate the politicality of Modern Japan realized through a rereading of the Korea Editions.
近代日本的政治性:韩国版对韩国文学的运用
众所周知,Bungei Shunju出版的《现代日本》(Modan Nippon)的编辑是朝鲜半岛人马海成。尽管《现代日本》的受欢迎程度还没有达到Kōdansha的《国王》(Kingu)的水平,但它的读者范围比竞争对手现代杂志《新青年》(Shin-senen)更广,后者与重要作家江户川然波(Edogawa Ranpo)和横水宗成(Yokomizo Seishi)有联系。事实上,现代日本培养了一个介于国王和新青年之间的形象。然而,也许由于其中等地位,该杂志尚未成为文学、文化或出版研究领域的综合研究对象。本文专门研究了分别于1939年和1940年出版的《现代日本》的两个特刊,即《韩国版》。这些特刊包含了国家宣传元素和编辑马对祖国的看法。尽管从几个角度对韩国版进行了一些现存的研究,但仍有详细分析韩国作家和文学作品是如何在其页面中介绍的,以及包括了什么类型的文学作品的空间。具体而言,本文考察了金与韩的文学批评,澄清了他们对当代文学状况的不同评价。然后,分析了朴短篇小说《黑暗的街道》的风格和内容。通过强调这种视角的结合,我希望通过重读韩国版来阐明现代日本的政治性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
18
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信