{"title":"Constructional associations trump lexical associations in processing valency coercion","authors":"Lucia Busso, Florent Perek, Alessandro Lenci","doi":"10.1515/cog-2020-0050","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The paper investigates the interaction of lexical and constructional meaning in valency coercion processing, and the effect of (in)compatibility between verb and construction for its successful resolution (Perek, Florent & Martin Hilpert. 2014. Constructional tolerance: Cross-linguistic differences in the acceptability of non-conventional uses of constructions. Constructions and Frames 6(2). 266–304; Yoon, Soyeon. 2019. Coercion and language change: A usage-based approach. Linguistic Research 36(1). 111–139). We present an online experiment on valency coercion (the first one on Italian), by means of a semantic priming protocol inspired by Johnson, Matt A. & Adele E. Goldberg. 2013. Evidence for automatic accessing of constructional meaning: Jabberwocky sentences prime associated verbs. Language & Cognitive Processes 28(10). 1439–1452. We test priming effects with a lexical decision task which presents different target verbs preceded by coercion instances of four Italian argument structure constructions, which serve as primes. Three types of verbs serve as target: lexical associate (LA), construction associate (CA), and unrelated (U) verbs. LAs are semantically similar to the main verb of the prime sentence, whereas CAs are prototypical verbs associated to the prime construction. U verbs serve as a mean of comparison for the two categories of interest. Results confirm that processing of valency coercion requires an integration of both lexical and constructional semantics. Moreover, compatibility is also found to influence coercion resolution. Specifically, constructional priming is primary and independent from compatibility. A secondary priming effect for LA verbs is also found, which suggests a contribution of lexical semantics in coercion resolution – especially for low-compatibility coercion coinages.","PeriodicalId":51530,"journal":{"name":"Cognitive Linguistics","volume":"32 1","pages":"287 - 318"},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2021-03-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/cog-2020-0050","citationCount":"5","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cognitive Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/cog-2020-0050","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Abstract
Abstract The paper investigates the interaction of lexical and constructional meaning in valency coercion processing, and the effect of (in)compatibility between verb and construction for its successful resolution (Perek, Florent & Martin Hilpert. 2014. Constructional tolerance: Cross-linguistic differences in the acceptability of non-conventional uses of constructions. Constructions and Frames 6(2). 266–304; Yoon, Soyeon. 2019. Coercion and language change: A usage-based approach. Linguistic Research 36(1). 111–139). We present an online experiment on valency coercion (the first one on Italian), by means of a semantic priming protocol inspired by Johnson, Matt A. & Adele E. Goldberg. 2013. Evidence for automatic accessing of constructional meaning: Jabberwocky sentences prime associated verbs. Language & Cognitive Processes 28(10). 1439–1452. We test priming effects with a lexical decision task which presents different target verbs preceded by coercion instances of four Italian argument structure constructions, which serve as primes. Three types of verbs serve as target: lexical associate (LA), construction associate (CA), and unrelated (U) verbs. LAs are semantically similar to the main verb of the prime sentence, whereas CAs are prototypical verbs associated to the prime construction. U verbs serve as a mean of comparison for the two categories of interest. Results confirm that processing of valency coercion requires an integration of both lexical and constructional semantics. Moreover, compatibility is also found to influence coercion resolution. Specifically, constructional priming is primary and independent from compatibility. A secondary priming effect for LA verbs is also found, which suggests a contribution of lexical semantics in coercion resolution – especially for low-compatibility coercion coinages.
摘要本文研究了配价强制加工中词汇意义和结构意义的相互作用,以及动词和结构之间的相容性对其成功解决的影响(Perek, Florent & Martin Hilpert. 2014)。构式容忍度:跨语言对构式非传统用法的可接受性差异。结构和框架6(2)。266 - 304;尹素妍,2019。强制转换和语言变化:基于用法的方法。语言学研究36(1)。111 - 139)。我们提出了一个关于价强制的在线实验(第一个关于意大利语的实验),通过由Johnson, Matt a .和Adele E. Goldberg. 2013启发的语义启动协议。构式意义自动获取的证据:胡言乱语句启动关联动词。语言与认知过程28(10)。1439 - 1452。我们通过一个词汇决策任务来测试启动效应,该任务呈现不同的目标动词,前面有四个意大利语论点结构结构的强制实例,这些强制实例作为启动。三种类型的动词作为宾语:词汇关联动词(LA)、结构关联动词(CA)和不相关动词(U)。LAs在语义上类似于启动句的主动词,而ca则是与启动句结构相关的原型动词。动词作为两类兴趣的比较手段。结果证实,配价强制转换的处理需要词汇语义和结构语义的整合。此外,相容性也会影响强制解决。具体来说,建构启动是主要的,独立于相容性。我们还发现了LA动词的二次启动效应,这表明词汇语义对强制消解的贡献——特别是对低兼容性强制新词。
期刊介绍:
Cognitive Linguistics presents a forum for linguistic research of all kinds on the interaction between language and cognition. The journal focuses on language as an instrument for organizing, processing and conveying information. Cognitive Linguistics is a peer-reviewed journal of international scope and seeks to publish only works that represent a significant advancement to the theory or methods of cognitive linguistics, or that present an unknown or understudied phenomenon. Topics the structural characteristics of natural language categorization (such as prototypicality, cognitive models, metaphor, and imagery); the functional principles of linguistic organization, as illustrated by iconicity; the conceptual interface between syntax and semantics; the experiential background of language-in-use, including the cultural background; the relationship between language and thought, including matters of universality and language specificity.