Transdisciplinarity in Japanese business communication

IF 1 Q2 LINGUISTICS
AILA Review Pub Date : 2021-09-09 DOI:10.1075/aila.20009.fuj
M. Fujio
{"title":"Transdisciplinarity in Japanese business communication","authors":"M. Fujio","doi":"10.1075/aila.20009.fuj","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nTransdisciplinary collaboration has become one of the most important agendas in the field of Applied Linguistics and professional communication. Investigation into transdisciplinary collaboration has been conducted at the interface of both fields through knowledge transformation and multimethod action research. In Japan, however, investigation into transdisciplinary collaboration or transdisciplinarity still holds great potential for development. As the first step to investigate transdisciplinary collaboration, the author conducted in-depth interviews with eight Japanese business professionals who are also engaged in academic collaboration. The purpose of this study is to understand the challenges and opportunities they are currently facing in transdisciplinary collaboration and to identify shared goals that both applied linguists (academics) and business professionals can explore by focusing on shared language and knowledge transformation in business practice. The whole interview data were analysed using the Modified Grounded Theory Approach (M-GTA) (Kinoshita, 2003), in which nine basic concepts were obtained in the Open Coding Stage. These were then categorised into four larger groups in the Selective Coding Stage: (1) the current barriers for transdisciplinarity, (2) integration of theory and practice, (3) sensitivity to common ground, and (4) contribution to Japanese society. After presenting these concepts, the construction of shared language as a theme of collaboration is highlighted in the Discussion section.","PeriodicalId":45044,"journal":{"name":"AILA Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2021-09-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"AILA Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/aila.20009.fuj","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Transdisciplinary collaboration has become one of the most important agendas in the field of Applied Linguistics and professional communication. Investigation into transdisciplinary collaboration has been conducted at the interface of both fields through knowledge transformation and multimethod action research. In Japan, however, investigation into transdisciplinary collaboration or transdisciplinarity still holds great potential for development. As the first step to investigate transdisciplinary collaboration, the author conducted in-depth interviews with eight Japanese business professionals who are also engaged in academic collaboration. The purpose of this study is to understand the challenges and opportunities they are currently facing in transdisciplinary collaboration and to identify shared goals that both applied linguists (academics) and business professionals can explore by focusing on shared language and knowledge transformation in business practice. The whole interview data were analysed using the Modified Grounded Theory Approach (M-GTA) (Kinoshita, 2003), in which nine basic concepts were obtained in the Open Coding Stage. These were then categorised into four larger groups in the Selective Coding Stage: (1) the current barriers for transdisciplinarity, (2) integration of theory and practice, (3) sensitivity to common ground, and (4) contribution to Japanese society. After presenting these concepts, the construction of shared language as a theme of collaboration is highlighted in the Discussion section.
日语商务沟通的跨学科性
跨学科合作已成为应用语言学和专业交流领域最重要的议程之一。通过知识转化和多方法行动研究,在这两个领域的交界处对跨学科合作进行了调查。然而,在日本,对跨学科合作或跨学科的研究仍然具有巨大的发展潜力。作为研究跨学科合作的第一步,作者对八位同样从事学术合作的日本商业专业人士进行了深入采访。本研究的目的是了解他们目前在跨学科合作中面临的挑战和机遇,并确定应用语言学家(学者)和商业专业人士可以通过关注商业实践中的共享语言和知识转换来探索的共同目标。使用改进的基础理论方法(M-GTA)(Kinoshita,2003)分析了整个访谈数据,其中在开放编码阶段获得了九个基本概念。然后在选择性编码阶段将其分为四大类:(1)当前跨学科的障碍,(2)理论与实践的融合,(3)对共同点的敏感性,以及(4)对日本社会的贡献。在介绍了这些概念之后,讨论部分强调了作为合作主题的共享语言的构建。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
AILA Review
AILA Review LINGUISTICS-
CiteScore
1.20
自引率
0.00%
发文量
9
期刊介绍: AILA Review is a refereed publication of the Association Internationale de Linguistique Appliquée, an international federation of national associations for applied linguistics. All volumes are guest edited. As of volume 16, 2003, AILA Review is published with John Benjamins. This journal is peer reviewed and indexed in: Scopus
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信