Tra verità e finzione: fototestualità e implicazioni filosofiche

IF 0.1 0 PHILOSOPHY
M. Piazza
{"title":"Tra verità e finzione: fototestualità e implicazioni filosofiche","authors":"M. Piazza","doi":"10.13130/2240-9599/12076","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"1. Fotoletteratura e fototestualità Da alcuni anni è andata aumentando l’attenzione degli studiosi verso tutte quelle forme di espressione in cui sono ibridati testo e immagine, in particolar modo quella fotografica allorché assume un ruolo di primo piano nell’economia del testo letterario. Ciò corrisponde a un uso sempre più consapevole e massiccio delle fotografie e di altri documenti iconici soprattutto nella composizione di racconti e romanzi. Per indicare questo fenomeno, che affonda le sue radici fin nei movimenti avanguardistici del primo Novecento, in ambito francese fin dalla fine degli anni Ottanta circola il termine «photolittérature», che si è definitivamente imposto negli ultimi quindici anni presso gli specialisti d’oltralpe (Montier 2015, 20). Nell’organizzare un convegno svoltosi a Parigi in tempi recenti, abbiamo però preferito servirci dell’espressione, di nostro conio, «phototextualité», che riprendiamo in questa sede nella sua forma italiana1. Mentre in Francia era sconosciuta quando l’abbiamo presentata al pubblico, in Italia era già stata impiegata nel quadro di un convegno svoltosi a Roma nel 2010, all’interno di un importante contributo di Michele Cometa sulla classificazione dei fototesti secondo tipologie (Cometa 2011). Se si risale indietro, si può constatare che negli USA fin dalla metà degli anni Novanta del secolo scorso circola il termine ‘phototextualities’ (Hugues, Noble 2003; Bryant 1996). Ma tornando al nostro termine, perché ci pare più convincente del suo analogo e più diffuso ‘photolittérature’/‘fotoletteratura’? Perché è maggiormente adatto a indicare le trasformazioni subite dal medium letterario ad opera dell’introduzione della fotografia, così che si può parlare di fototesti in letteratura e di fototestualità letteraria, senza far coincidere fototestuali-","PeriodicalId":53793,"journal":{"name":"Lebenswelt-Aesthetics and Philosophy of Experience","volume":"14 1","pages":"109-124"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-08-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lebenswelt-Aesthetics and Philosophy of Experience","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.13130/2240-9599/12076","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"PHILOSOPHY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

1. Fotoletteratura e fototestualità Da alcuni anni è andata aumentando l’attenzione degli studiosi verso tutte quelle forme di espressione in cui sono ibridati testo e immagine, in particolar modo quella fotografica allorché assume un ruolo di primo piano nell’economia del testo letterario. Ciò corrisponde a un uso sempre più consapevole e massiccio delle fotografie e di altri documenti iconici soprattutto nella composizione di racconti e romanzi. Per indicare questo fenomeno, che affonda le sue radici fin nei movimenti avanguardistici del primo Novecento, in ambito francese fin dalla fine degli anni Ottanta circola il termine «photolittérature», che si è definitivamente imposto negli ultimi quindici anni presso gli specialisti d’oltralpe (Montier 2015, 20). Nell’organizzare un convegno svoltosi a Parigi in tempi recenti, abbiamo però preferito servirci dell’espressione, di nostro conio, «phototextualité», che riprendiamo in questa sede nella sua forma italiana1. Mentre in Francia era sconosciuta quando l’abbiamo presentata al pubblico, in Italia era già stata impiegata nel quadro di un convegno svoltosi a Roma nel 2010, all’interno di un importante contributo di Michele Cometa sulla classificazione dei fototesti secondo tipologie (Cometa 2011). Se si risale indietro, si può constatare che negli USA fin dalla metà degli anni Novanta del secolo scorso circola il termine ‘phototextualities’ (Hugues, Noble 2003; Bryant 1996). Ma tornando al nostro termine, perché ci pare più convincente del suo analogo e più diffuso ‘photolittérature’/‘fotoletteratura’? Perché è maggiormente adatto a indicare le trasformazioni subite dal medium letterario ad opera dell’introduzione della fotografia, così che si può parlare di fototesti in letteratura e di fototestualità letteraria, senza far coincidere fototestuali-
在真实与虚构之间:光文本性与哲学意蕴
几年来,学者们越来越关注文本和图像混合的所有表达形式,尤其是在文学文本经济中发挥主导作用的摄影形式。这与越来越多地有意识地大量使用照片和其他标志性文件相对应,尤其是在短篇小说和小说的创作中。为了表明这一起源于20世纪初先锋运动的现象,“photolittérature”一词自80年代末以来一直在法国流传,在过去的15年里,它在阿尔卑斯山各地的专家中得到了明确的体现(Montier 2015,20)。然而,在组织最近在巴黎举行的一次会议时,我们更喜欢使用“光文本性”这一表述,我们在这里使用的是意大利语形式1。虽然在法国,我们向公众展示它的时候还不知道,但在意大利,它已经被用作2010年在罗马举行的一次会议的一部分,这是米歇尔彗星对照片文本按类型分类的重要贡献(彗星,2011年)。如果我们回到过去,我们可以看到“光文本性”一词自20世纪90年代中期以来一直在美国流传(Hugues,Noble 2003;Bryant 1996)。但回到我们的术语,为什么它看起来比它的类似物更有说服力,而且更广泛的“摄影文学”/“摄影文献”?因为它更适合通过摄影的引入来表明文学媒介所遭受的转变,这样我们就可以谈论文学中的照片文本和文学的光文本,而不必使光文本重合-
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
16
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信