La reescritura de cuentos clásicos a partir del filme Blancanieves de Pablo Berger como recurso didáctico para clases de español como lengua extranjera

IF 0.2 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Sonia R. Badenas Roig
{"title":"La reescritura de cuentos clásicos a partir del filme Blancanieves de Pablo Berger como recurso didáctico para clases de español como lengua extranjera","authors":"Sonia R. Badenas Roig","doi":"10.1353/hpn.2023.a906570","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resumen:Las tesis de Vladimir Propp demostraron ya que la subversión de la esencia de los cuentos populares podía darles, inagotablemente, nuevos y sorprendentes desenlaces y significados. En esa línea, la película Blancanieves de Pablo Berger, basada en una reformulación españolizada del cuento clásico, ofrece un interesante paradigma de creación literaria para el profesor de idiomas. Esta versión en blanco y negro del cuento tradicional, al servicio de una sátira social de la España de los años veinte, de la tauromaquia, de una redefinición del papel de la mujer, y a la luz de la tan discutida memoria histórica, ofrece una rica fuente de innumerables ejercicios para la reescritura de cuentos en las clases de idiomas y especialmente en clases de cultura española.","PeriodicalId":51796,"journal":{"name":"Hispania-A Journal Devoted To the Teaching of Spanish and Portuguese","volume":"106 1","pages":"379 - 393"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Hispania-A Journal Devoted To the Teaching of Spanish and Portuguese","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/hpn.2023.a906570","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Resumen:Las tesis de Vladimir Propp demostraron ya que la subversión de la esencia de los cuentos populares podía darles, inagotablemente, nuevos y sorprendentes desenlaces y significados. En esa línea, la película Blancanieves de Pablo Berger, basada en una reformulación españolizada del cuento clásico, ofrece un interesante paradigma de creación literaria para el profesor de idiomas. Esta versión en blanco y negro del cuento tradicional, al servicio de una sátira social de la España de los años veinte, de la tauromaquia, de una redefinición del papel de la mujer, y a la luz de la tan discutida memoria histórica, ofrece una rica fuente de innumerables ejercicios para la reescritura de cuentos en las clases de idiomas y especialmente en clases de cultura española.
根据巴勃罗·伯杰的电影《白雪公主》重写经典故事,作为西班牙语作为外语教学的教学资源
在这篇文章中,我们提出了一种新的方法,通过这种方法,我们可以在我们的社会中建立一种新的关系,在这种关系中,我们可以在我们的社会中建立一种新的关系,在这种关系中,我们可以在社会中建立一种新的关系。在这方面,巴勃罗·伯杰(Pablo Berger)的电影《白雪公主》(white snow)基于对经典故事的西班牙化重新诠释,为语言教师提供了一个有趣的文学创作范例。传统黑白版本妙语,社会服务的一个讽刺,二十几岁的西班牙斗牛,重新确定妇女的作用,并考虑到历史记忆,提供了丰富的源泉,那么讨论无数运动的故事,重写语言课程和类特别是西班牙文化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
87
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信