The Presence of Selected Russian Fictional Characters in English Detective Fiction: A Brief Overview

IF 0.1 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
I. Boichuk, Ian L Turner
{"title":"The Presence of Selected Russian Fictional Characters in English Detective Fiction: A Brief Overview","authors":"I. Boichuk, Ian L Turner","doi":"10.1080/13617427.2022.2144155","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT The article deals with the stereotypical portrayal of certain Russian fictional characters in English literature from the mid-nineteenth century up to post-1991 fiction. An attempt is made to highlight particular popular tropes that recur in the characterisation of Russians or associated caricatures. Passing reference is made to other literary traditions in Western Europe, in order to establish peculiarities extant in English language cultural traditions as distinct from other contemporaneous European cultures. It is argued that during this period Russian fictional characters were mainly to be found in detective fiction, and that these would have had a more significant cultural impact, primarily due to the popularity of those authors at the time. The most representative authors in this genre – Sir Arthur Conan Doyle and Dame Agatha Christie – both write Russian characters into their work. Their depictions were influential due to their broad readership, and drew, it is argued, from cultural stereotypes popular in their day. The repetition and re-depiction of familiar characters in crime fiction bring about tropes that are drawn on in the production of theatre and film. A selection of these tropes is apparent in nearly all significant works of English language fiction. Many of them are perceived as negative, while few, if any, are on the positive side. Cultural peculiarities are exploited as plot devices. One enduring feature of the works analysed here, is the phenomenon of ‘fake’ Russians. The implications of the stereotypes depicted here go far beyond detective fiction.","PeriodicalId":41490,"journal":{"name":"SLAVONICA","volume":"27 1","pages":"134 - 150"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"SLAVONICA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/13617427.2022.2144155","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT The article deals with the stereotypical portrayal of certain Russian fictional characters in English literature from the mid-nineteenth century up to post-1991 fiction. An attempt is made to highlight particular popular tropes that recur in the characterisation of Russians or associated caricatures. Passing reference is made to other literary traditions in Western Europe, in order to establish peculiarities extant in English language cultural traditions as distinct from other contemporaneous European cultures. It is argued that during this period Russian fictional characters were mainly to be found in detective fiction, and that these would have had a more significant cultural impact, primarily due to the popularity of those authors at the time. The most representative authors in this genre – Sir Arthur Conan Doyle and Dame Agatha Christie – both write Russian characters into their work. Their depictions were influential due to their broad readership, and drew, it is argued, from cultural stereotypes popular in their day. The repetition and re-depiction of familiar characters in crime fiction bring about tropes that are drawn on in the production of theatre and film. A selection of these tropes is apparent in nearly all significant works of English language fiction. Many of them are perceived as negative, while few, if any, are on the positive side. Cultural peculiarities are exploited as plot devices. One enduring feature of the works analysed here, is the phenomenon of ‘fake’ Russians. The implications of the stereotypes depicted here go far beyond detective fiction.
简论英国侦探小说中俄罗斯小说人物的存在
摘要本文论述了从19世纪中期到1991年后的英国文学中对某些俄罗斯虚构人物的刻板刻画。试图突出俄罗斯人或相关漫画中反复出现的特定流行比喻。顺便提及西欧的其他文学传统,以确立英语文化传统中现存的独特性,区别于其他同时代的欧洲文化。有人认为,在这一时期,俄罗斯虚构人物主要出现在侦探小说中,这些人物会产生更重大的文化影响,主要是因为这些作者当时很受欢迎。这一类型中最具代表性的作家——阿瑟·柯南·道尔爵士和阿加莎·克里斯蒂女爵士——都在作品中加入了俄罗斯角色。他们的描述之所以有影响力,是因为他们有广泛的读者群,而且有人认为,他们的描述源于当时流行的文化刻板印象。犯罪小说中对熟悉人物的重复和重新描绘带来了戏剧和电影制作中使用的比喻。这些比喻的选择在几乎所有重要的英语小说作品中都很明显。他们中的许多人被认为是消极的,而很少有人(如果有的话)站在积极的一边。文化特性被用作情节手段。这里分析的作品中一个经久不衰的特点是“假”俄罗斯人的现象。这里所描绘的刻板印象的含义远远超出了侦探小说的范畴。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
SLAVONICA
SLAVONICA HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
9
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信