{"title":"Oltzako aldaeraren inguruan (2 – Ihabarko azpialdaera)","authors":"Koldo Artola","doi":"10.35462/flv133.3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In a previous work we explained why the speech of Ihabar should be differentiated\nfrom the rest of Arakil, based on the opinions of Pedro de Yrizar in this respect. That\nis, always respecting the dialectal classification of Prince Bonaparte, Yrizar divided the\nBasque of Arakil into two parts, taking into account the characteristics of the intransitive\nbipersonal verb forms, which, in the case of Ihabar, departing from those of the\nrest of its valley, extend as far as Arbizu. In this work we offer several samples of the\nBasque language of Ihabar; specifically, we present the transcriptions of oral testimonies\noffered by informants born at the end of the 19th century and the beginning of the\n20th century.","PeriodicalId":32721,"journal":{"name":"Fontes Linguae Vasconum","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Fontes Linguae Vasconum","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35462/flv133.3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
In a previous work we explained why the speech of Ihabar should be differentiated
from the rest of Arakil, based on the opinions of Pedro de Yrizar in this respect. That
is, always respecting the dialectal classification of Prince Bonaparte, Yrizar divided the
Basque of Arakil into two parts, taking into account the characteristics of the intransitive
bipersonal verb forms, which, in the case of Ihabar, departing from those of the
rest of its valley, extend as far as Arbizu. In this work we offer several samples of the
Basque language of Ihabar; specifically, we present the transcriptions of oral testimonies
offered by informants born at the end of the 19th century and the beginning of the
20th century.