Derivando o sufixo -r latino e seus alomorfes: uma descrição baseada na Morfologia Distribuída

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
L. Gonçalves, Paula Roberta Gabbai Armelin
{"title":"Derivando o sufixo -r latino e seus alomorfes: uma descrição baseada na Morfologia Distribuída","authors":"L. Gonçalves, Paula Roberta Gabbai Armelin","doi":"10.5380/rel.v103i1.80337","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este artigo investiga a constituição morfológica do sufixo -r da língua latina, bem como de seus alomorfes, nos diferentes contextos em que eles são encontrados. Esse morfema é comumente identificado pelas gramáticas como parte da composição da voz passiva, mas também marca outras estruturas e, assim, pode ser considerado um morfema sincrético. O trabalho se desenvolve sob o modelo teórico da Morfologia Distribuída (HALLE e MARANTZ, 1993; MARANTZ, 1997) e parte de análises argumentais como as vistas em Schäfer (2008) e Lazzarini-Cyrino (2015) para propor que esse morfema é a realização de um argumento anafórico que não conseguiu se ligar na sintaxe. Seguindo a caracterização de anáforas de Heinat (2006a, 2006b), isso o impede de ser marcado com Caso, o que, por sua vez, acarretaria uma violação do filtro do Caso (LEVIN, 2015). Via Deslocamento Local (EMBICK e NOYER, 2001), a anáfora então se move para o domínio verbal, escapando à necessidade de Caso. Esse processo, em diferentes estruturas sintáticas, promove a interpretação dos contextos em que a marca é vista. Todavia, a simples incorporação da anáfora não é capaz de gerar as formas verbais latinas, havendo uma incongruência entre as formas previstas e as reais. Aplica-se uma variedade de operações morfológicas e regras de reajuste para adequar a proposta aos dados da língua.","PeriodicalId":42461,"journal":{"name":"Revista Letras","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Letras","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5380/rel.v103i1.80337","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Este artigo investiga a constituição morfológica do sufixo -r da língua latina, bem como de seus alomorfes, nos diferentes contextos em que eles são encontrados. Esse morfema é comumente identificado pelas gramáticas como parte da composição da voz passiva, mas também marca outras estruturas e, assim, pode ser considerado um morfema sincrético. O trabalho se desenvolve sob o modelo teórico da Morfologia Distribuída (HALLE e MARANTZ, 1993; MARANTZ, 1997) e parte de análises argumentais como as vistas em Schäfer (2008) e Lazzarini-Cyrino (2015) para propor que esse morfema é a realização de um argumento anafórico que não conseguiu se ligar na sintaxe. Seguindo a caracterização de anáforas de Heinat (2006a, 2006b), isso o impede de ser marcado com Caso, o que, por sua vez, acarretaria uma violação do filtro do Caso (LEVIN, 2015). Via Deslocamento Local (EMBICK e NOYER, 2001), a anáfora então se move para o domínio verbal, escapando à necessidade de Caso. Esse processo, em diferentes estruturas sintáticas, promove a interpretação dos contextos em que a marca é vista. Todavia, a simples incorporação da anáfora não é capaz de gerar as formas verbais latinas, havendo uma incongruência entre as formas previstas e as reais. Aplica-se uma variedade de operações morfológicas e regras de reajuste para adequar a proposta aos dados da língua.
拉丁-r后缀及其变体的派生——基于分布形态学的描述
本文研究了拉丁语后缀-r的形态构成,以及在不同语境中的变体。这个词素通常被语法学家识别为被动语态成分的一部分,但也标记了其他结构,因此可以被视为融合词素。这项工作是在分布式形态学的理论模型下发展起来的(HALLE和MARANTZ,1993;MARANTZ,1997),以及Schäfer(2008)和Lazzarini Cyrino(2015)中的部分议论文分析,提出这个词素是一个在句法上无法连接的回指论点的实现。根据Heinat的回指特征(2006a,2006b),这防止了它被标记为Case,这反过来又会导致违反Case过滤器(LEVIN,2015)。通过局部位移(EMBICK和NOYER,2001),回指随后转移到言语领域,从而逃避了对Case的需要。这个过程,在不同的句法结构中,促进了对品牌所处语境的解释。然而,回指的简单结合并不能产生拉丁语的动词形式,预测形式和实际形式之间存在不一致。应用了多种形态学运算和重新调整规则来适应语言数据的建议。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Revista Letras
Revista Letras LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信