Ancient Greek rhythms in Messiaen’s le sacre: Nietzsche’s legacy?

IF 0.2 0 MUSIC
Wai-Ling Cheong
{"title":"Ancient Greek rhythms in Messiaen’s le sacre: Nietzsche’s legacy?","authors":"Wai-Ling Cheong","doi":"10.2298/muz1927097c","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"It is little known that Nietzsche - appointed professor of classical\n philology at Basel University in his twenties - had postulated on the basis\n of rigorous textual studies that the leading classical philologists active\n in Central Europe in the nineteenth century, predominantly German-speaking,\n had gone seriously off -track by fitting Greek rhythms into measures of\n equal length. Unlike the philologists, influential musicologists who wrote\n about ancient Greek rhythms were mostly French. The Paris Conservatoire was\n a powerhouse of rhythmic theory, with an impressive lineage from F?tis and\n Gevaert through Laloy and Emmanuel to Messiaen and beyond. F?tis and Gevaert\n referenced their contemporary German philologists without really critiquing\n them. With Laloy, Emmanuel, and Messiaen, however, there was a notable\n change of orientation. These authors all read as if they had somehow become\n aware of Nietzsche?s discovery. Yet none of them make any mention of him\n whatsoever. In this study, a comparative analysis of their musical rendition\n of Greek rhythms is undertaken before focusing on Messiaen?s analytical\n proposal that there is an impressively long series of Greek rhythms in\n Stravinsky?s Le sacre du printemps. I seek to throw light on the resurgence\n of interest in ancient Greek rhythms in modernist musical works, and\n question how the convoluted reception of Nietzsche?s discovery in Parisian\n music circles might have sparked rhythmic innovation to new heights.","PeriodicalId":30174,"journal":{"name":"Muzikologija-Musicology","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2019-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Muzikologija-Musicology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2298/muz1927097c","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"MUSIC","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

It is little known that Nietzsche - appointed professor of classical philology at Basel University in his twenties - had postulated on the basis of rigorous textual studies that the leading classical philologists active in Central Europe in the nineteenth century, predominantly German-speaking, had gone seriously off -track by fitting Greek rhythms into measures of equal length. Unlike the philologists, influential musicologists who wrote about ancient Greek rhythms were mostly French. The Paris Conservatoire was a powerhouse of rhythmic theory, with an impressive lineage from F?tis and Gevaert through Laloy and Emmanuel to Messiaen and beyond. F?tis and Gevaert referenced their contemporary German philologists without really critiquing them. With Laloy, Emmanuel, and Messiaen, however, there was a notable change of orientation. These authors all read as if they had somehow become aware of Nietzsche?s discovery. Yet none of them make any mention of him whatsoever. In this study, a comparative analysis of their musical rendition of Greek rhythms is undertaken before focusing on Messiaen?s analytical proposal that there is an impressively long series of Greek rhythms in Stravinsky?s Le sacre du printemps. I seek to throw light on the resurgence of interest in ancient Greek rhythms in modernist musical works, and question how the convoluted reception of Nietzsche?s discovery in Parisian music circles might have sparked rhythmic innovation to new heights.
梅西安《圣器》中的古希腊节奏:尼采的遗产?
很少有人知道,二十多岁就被任命为巴塞尔大学古典文字学教授的尼采,曾在严格的文本研究基础上假设,活跃在19世纪中欧的主要古典文字学家,主要是讲德语的人,已经严重偏离了轨道,他们把希腊的节奏融入了等长的度量中。与语言学家不同,撰写古希腊节奏的有影响力的音乐学家大多是法国人。巴黎音乐学院是节奏理论的重地,其令人印象深刻的血统来自F?通过拉洛伊和伊曼纽尔,再到梅西安和更远的地方。F ?tis和Gevaert引用了他们同时代的德国语言学家,但没有真正批评他们。然而,在拉洛伊、伊曼纽尔和梅西安身上,方向发生了显著的变化。这些作者都读起来好像他们不知何故意识到了尼采?年代的发现。然而没有一个人提到他。在本研究中,对他们对希腊节奏的音乐演绎进行了比较分析,然后重点研究了梅西安?斯特拉文斯基的作品中有一长串令人印象深刻的希腊节奏。《神圣的春天》我试图阐明对现代主义音乐作品中古希腊节奏的兴趣的复兴,并质疑对尼采的复杂接受?他在巴黎音乐界的发现可能会将节奏创新推向新的高度。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
5
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信