CHAUCER'S LUCRETIA AND WHAT AUGUSTINE REALLY SAID ABOUT RAPE: TWO RECONSIDERATIONS

IF 0.4 2区 历史学 0 MEDIEVAL & RENAISSANCE STUDIES
J. Bugbee
{"title":"CHAUCER'S LUCRETIA AND WHAT AUGUSTINE REALLY SAID ABOUT RAPE: TWO RECONSIDERATIONS","authors":"J. Bugbee","doi":"10.1017/tdo.2019.6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Saint Augustine “hath gret compassioun / Of this Lucresse,” declares a couplet early in Chaucer's retelling of the story of the Roman rape victim and suicide Lucretia — prompting the majority of modern commentators to conclude that the poet either never read Augustine's treatment of the story directly, or subsequently forgot what it says, or speaks here with deliberate irony. How, they ask, could anyone familiar with that text (City of God 1.19) judge it to be compassionate? But a second look reveals that the question has some positive answers, particularly when one attends not merely to the single chapter that names Lucretia but also to the surrounding thirteen-chapter discussion of rape and suicide in general. There Augustine shows compassion in several concrete ways that later summarizers omit and most modern readers overlook; the text even includes “compassion” in the strictest etymological sense of an attempt to feel-and-suffer-with a rape victim by imagining her inner world. Close attention to Chaucer's poem (the fifth in the Legend of Good Women) then uncovers more positive evidence for direct knowledge of Augustine, namely several apparent Chaucerian innovations in the story — most dramatically the fact that his Lucretia swoons just before the rape rather than “yielding” — that are easy to explain if the author was influenced by the City of God but are unnecessary or simply puzzling if not. A brief conclusion suggests points at which Chaucer's direct knowledge of Augustine's text might affect our interpretations of other poems.","PeriodicalId":44907,"journal":{"name":"TRADITIO-STUDIES IN ANCIENT AND MEDIEVAL HISTORY THOUGHT AND RELIGION","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2019-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1017/tdo.2019.6","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TRADITIO-STUDIES IN ANCIENT AND MEDIEVAL HISTORY THOUGHT AND RELIGION","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/tdo.2019.6","RegionNum":2,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"MEDIEVAL & RENAISSANCE STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Saint Augustine “hath gret compassioun / Of this Lucresse,” declares a couplet early in Chaucer's retelling of the story of the Roman rape victim and suicide Lucretia — prompting the majority of modern commentators to conclude that the poet either never read Augustine's treatment of the story directly, or subsequently forgot what it says, or speaks here with deliberate irony. How, they ask, could anyone familiar with that text (City of God 1.19) judge it to be compassionate? But a second look reveals that the question has some positive answers, particularly when one attends not merely to the single chapter that names Lucretia but also to the surrounding thirteen-chapter discussion of rape and suicide in general. There Augustine shows compassion in several concrete ways that later summarizers omit and most modern readers overlook; the text even includes “compassion” in the strictest etymological sense of an attempt to feel-and-suffer-with a rape victim by imagining her inner world. Close attention to Chaucer's poem (the fifth in the Legend of Good Women) then uncovers more positive evidence for direct knowledge of Augustine, namely several apparent Chaucerian innovations in the story — most dramatically the fact that his Lucretia swoons just before the rape rather than “yielding” — that are easy to explain if the author was influenced by the City of God but are unnecessary or simply puzzling if not. A brief conclusion suggests points at which Chaucer's direct knowledge of Augustine's text might affect our interpretations of other poems.
乔叟的卢克丽霞和奥古斯丁对强奸的真正看法:两个重新考虑
在乔叟复述罗马强奸受害者和自杀的卢克丽霞的故事的早期,圣奥古斯丁有一副对联宣称:“圣奥古斯丁对这个故事有着深刻的同情”——这促使大多数现代评论家得出结论,诗人要么从未直接读过奥古斯丁对故事的处理,要么后来忘记了它所说的,要么在这里故意讽刺。他们问道,熟悉这本书(《上帝之城》1.19)的人怎么会认为它富有同情心?但仔细一看就会发现,这个问题有一些积极的答案,尤其是当人们不仅关注命名Lucretia的一章,而且关注围绕强奸和自杀的十三章讨论时。在那里,奥古斯丁以几种具体的方式表现出同情心,后来的总结者忽略了这些,而大多数现代读者忽略了这些;文本甚至包含了最严格的词源意义上的“同情”,即试图通过想象强奸受害者的内心世界来感受她并与她一起受苦。密切关注乔叟的诗(《好女人传奇》中的第五首),可以发现更多直接了解奥古斯丁的积极证据,即故事中几个明显的乔叟式的创新——最引人注目的是,他的Lucretia在强奸前昏倒,而不是“屈服”——如果作者受到上帝之城的影响,这些创新很容易解释,但如果不是,这些创新是不必要的,或者只是令人困惑。一个简短的结论表明,乔叟对奥古斯丁文本的直接了解可能会影响我们对其他诗歌的解读。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.80
自引率
0.00%
发文量
0
期刊介绍: The TRADITIO Network has now been furnishing information about all facets of traditional Roman Catholicism, answering questions both privately and publicly, for over 13 years now, longer than any other traditional site on the Internet. When we started, even the Vatican site didn"t exist! We wish that we could show you all of the personal letters we have received from troubled souls who have found here clear, traditional, and honest answers to their questions, free of organizational bias. Thousands of these have reverted or converted to the traditional Roman Catholic Faith as a result.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信