Linguistic Diversity in Appalachia

IF 1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
F. Blanchette, Paul E Reed, Erin Flannery, Carrie N. Jackson
{"title":"Linguistic Diversity in Appalachia","authors":"F. Blanchette, Paul E Reed, Erin Flannery, Carrie N. Jackson","doi":"10.1215/00031283-8220988","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study investigates how American English speakers from within and outside the Appalachian region interpret negative auxiliary inversion (NAI). Previously observed in Appalachian and other English varieties, NAI has surface syntax similar to yes-no questions but receives a declarative interpretation (e.g., Didn’t everybody watch Superbowl 53, meaning ‘not everybody watched’). Previous work shows that NAI is associated with a reading in which some but not all people participated in an event, as opposed to one in which no one participated. Results from an interpretation task revealed that Appalachian participants tended to obtain the ‘not all’ and not the ‘no one’ reading for NAI. In contrast, non-Appalachian participants’ interpretations exhibited greater inter- and intraspeaker variability. Appalachian participants with more ‘not all’ interpretations reported positive attitudes toward NAI use, and they also distinguished between attested and unattested syntactic subject types (e.g., everybody, many people, *few people) in a naturalness rating task. Appalachian participants with more ‘no one’ interpretations had more negative attitudes toward NAI use and made no distinction between subject types. These results highlight how individuals from Appalachia interpret NAI differently than individuals from outside the region and suggest that language attitudes may impact semantic interpretation within a nonmainstream speaker group.","PeriodicalId":46508,"journal":{"name":"American Speech","volume":"95 1","pages":"297-320"},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2020-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"American Speech","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00031283-8220988","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

This study investigates how American English speakers from within and outside the Appalachian region interpret negative auxiliary inversion (NAI). Previously observed in Appalachian and other English varieties, NAI has surface syntax similar to yes-no questions but receives a declarative interpretation (e.g., Didn’t everybody watch Superbowl 53, meaning ‘not everybody watched’). Previous work shows that NAI is associated with a reading in which some but not all people participated in an event, as opposed to one in which no one participated. Results from an interpretation task revealed that Appalachian participants tended to obtain the ‘not all’ and not the ‘no one’ reading for NAI. In contrast, non-Appalachian participants’ interpretations exhibited greater inter- and intraspeaker variability. Appalachian participants with more ‘not all’ interpretations reported positive attitudes toward NAI use, and they also distinguished between attested and unattested syntactic subject types (e.g., everybody, many people, *few people) in a naturalness rating task. Appalachian participants with more ‘no one’ interpretations had more negative attitudes toward NAI use and made no distinction between subject types. These results highlight how individuals from Appalachia interpret NAI differently than individuals from outside the region and suggest that language attitudes may impact semantic interpretation within a nonmainstream speaker group.
阿巴拉契亚的语言多样性
本研究探讨了阿巴拉契亚地区内外的美国英语使用者如何解读否定辅助倒装(NAI)。以前在阿巴拉契亚语和其他英语变体中观察到,NAI的表面语法类似于是-否问题,但会得到声明性的解释(例如,did not everyone watch Superbowl 53,意思是“不是每个人都看了”)。先前的研究表明,NAI与一些人(但不是所有人)参与的阅读活动有关,而不是与没有人参与的阅读活动有关。口译任务的结果显示,阿巴拉契亚地区的参与者倾向于获得“不是所有人”而不是“没有人”的NAI阅读。相比之下,非阿巴拉契亚参与者的解释表现出更大的说话者之间和内部的差异。有更多“不是所有”解释的阿巴拉契亚参与者报告了对NAI使用的积极态度,他们还在自然度评级任务中区分了已证实和未证实的句法主语类型(例如,每个人,许多人,*少数人)。阿巴拉契亚地区的参与者对NAI的使用态度更消极,并且对受试者类型没有区别。这些结果突出了来自阿巴拉契亚地区的个体与来自该地区以外的个体对NAI的不同解释,并表明语言态度可能影响非主流说话群体的语义解释。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
American Speech
American Speech Multiple-
CiteScore
1.40
自引率
0.00%
发文量
26
期刊介绍: American Speech has been one of the foremost publications in its field since its founding in 1925. The journal is concerned principally with the English language in the Western Hemisphere, although articles dealing with English in other parts of the world, the influence of other languages by or on English, and linguistic theory are also published. The journal is not committed to any particular theoretical framework, and issues often contain contributions that appeal to a readership wider than the linguistic studies community. Regular features include a book review section and a “Miscellany” section devoted to brief essays and notes.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信