Stereotypes of class, ethnicity and gender in contemporary French popular comedy: from Bienvenue chez les Ch’tis (2008) and Intouchables (2011) to Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? (2014)

R. Moine
{"title":"Stereotypes of class, ethnicity and gender in contemporary French popular comedy: from Bienvenue chez les Ch’tis (2008) and Intouchables (2011) to Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? (2014)","authors":"R. Moine","doi":"10.1080/14715880.2017.1415552","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The deployment, reversal and reiteration of stereotypes constitute one of the major comic devices of the top three French box-office comedy ‘hits’ of recent years: Bienvenue chez les Ch’tis (2008), Intouchables (2011), Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? (2014). These comedies follow the same pattern: their contrasting protagonists, in terms of class, regional origin or ethnicity, manage to forget their prejudices and to become ‘friends’ in the classic tradition of a feel-good film. Although age-old, this scheme is rejuvenated by issues of ethnicity, in a contemporary French context characterised by the transformation of French society into a multicultural and multi-ethnic society, by the resistance to that transformation and by the emergence on the big screen of ethnic actors. This article examines how the use of stereotypes, in films that claim to promote alterity and diversity, turns out to be extremely ambiguous. It demonstrates how these narratives, whether they challenge or reiterate prejudiced notions of ethnic and regional identity, leave gender roles and class domination unquestioned. Finally, it casts light on elements that may challenge the reactionary aspects of the plot and characterisation, such as the performance of the actors and the opening up of mainstream French comedy to minorities.","PeriodicalId":51945,"journal":{"name":"Studies in French Cinema","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14715880.2017.1415552","citationCount":"4","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in French Cinema","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/14715880.2017.1415552","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4

Abstract

Abstract The deployment, reversal and reiteration of stereotypes constitute one of the major comic devices of the top three French box-office comedy ‘hits’ of recent years: Bienvenue chez les Ch’tis (2008), Intouchables (2011), Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? (2014). These comedies follow the same pattern: their contrasting protagonists, in terms of class, regional origin or ethnicity, manage to forget their prejudices and to become ‘friends’ in the classic tradition of a feel-good film. Although age-old, this scheme is rejuvenated by issues of ethnicity, in a contemporary French context characterised by the transformation of French society into a multicultural and multi-ethnic society, by the resistance to that transformation and by the emergence on the big screen of ethnic actors. This article examines how the use of stereotypes, in films that claim to promote alterity and diversity, turns out to be extremely ambiguous. It demonstrates how these narratives, whether they challenge or reiterate prejudiced notions of ethnic and regional identity, leave gender roles and class domination unquestioned. Finally, it casts light on elements that may challenge the reactionary aspects of the plot and characterisation, such as the performance of the actors and the opening up of mainstream French comedy to minorities.
当代法国流行喜剧中的阶级、种族和性别刻板印象:从Bienvenue chez les ch ' tis(2008)和Intouchables(2011)到我们对上帝做了什么?(2014年)
对刻板印象的运用、逆转和重申构成了近年来法国票房前三的喜剧“大片”的主要喜剧手法之一:《我爱你》(2008年)、《不可触碰》(2011年)、《我爱你》(2011年)和《我爱你》(2011年)。(2014)。这些喜剧都遵循同样的模式:在阶级、地域或种族方面,他们的主角对比鲜明,设法忘记了他们的偏见,成为了“朋友”,这是一部让人感觉良好的电影的经典传统。这一方案虽然由来已久,但在当代法国的背景下,由于法国社会向多元文化和多民族社会的转变,由于对这种转变的抵制以及种族演员在大银幕上的出现,种族问题使这一方案重新焕发了活力。这篇文章探讨了刻板印象的使用,在电影中,声称促进另类和多样性,结果是极其模棱两可的。它展示了这些叙事,无论它们是挑战还是重申种族和地区认同的偏见观念,都不容置疑地留下了性别角色和阶级统治。最后,它揭示了可能挑战情节和人物塑造的反动方面的元素,例如演员的表演和主流法国喜剧对少数民族的开放。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Studies in French Cinema
Studies in French Cinema FILM, RADIO, TELEVISION-
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信