{"title":"Grammatically unstable placeholders and morpho-syntactic remedies: evidence from East Asian languages","authors":"Tohru Seraku, Sooyun Park, Yile Yu","doi":"10.1515/flin-2022-2030","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract When a communicator faces a word-formulation problem, they may use a placeholder (PH) such as whatchamacallit to avoid producing a target expression or to delay it. A PH is a dummy element used to fill in the syntactic slot of a target item that a communicator is unable or unwilling to produce (e.g. due to memory lapse). Previous studies have generally been concerned with grammatically stable PHs (e.g. whatchamacallit, you-know-what), ‘grammatically stable’ in the sense that they are acceptably used (as long as the syntactic, semantic, and pragmatic conditions are met) on their own, without a morphosyntactic aid. In this article, we describe ‘grammatically unstable’ wh-derived PHs in three East Asian languages: Japanese, Korean, and Mandarin. To give a specific example, typically, the PH use of Japanese dare ‘who’ is not fully acceptable unless it is doubled (i.e. dare∼dare) or combines with a non-wh element (e.g. dare-sore, where sore is the medial demonstrative ‘that’). We show that the types of such remedial morphosyntactic operations vary from language to language and also within a language.","PeriodicalId":45269,"journal":{"name":"Folia Linguistica","volume":"56 1","pages":"389 - 421"},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Folia Linguistica","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/flin-2022-2030","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
Abstract When a communicator faces a word-formulation problem, they may use a placeholder (PH) such as whatchamacallit to avoid producing a target expression or to delay it. A PH is a dummy element used to fill in the syntactic slot of a target item that a communicator is unable or unwilling to produce (e.g. due to memory lapse). Previous studies have generally been concerned with grammatically stable PHs (e.g. whatchamacallit, you-know-what), ‘grammatically stable’ in the sense that they are acceptably used (as long as the syntactic, semantic, and pragmatic conditions are met) on their own, without a morphosyntactic aid. In this article, we describe ‘grammatically unstable’ wh-derived PHs in three East Asian languages: Japanese, Korean, and Mandarin. To give a specific example, typically, the PH use of Japanese dare ‘who’ is not fully acceptable unless it is doubled (i.e. dare∼dare) or combines with a non-wh element (e.g. dare-sore, where sore is the medial demonstrative ‘that’). We show that the types of such remedial morphosyntactic operations vary from language to language and also within a language.
期刊介绍:
Folia Linguistica covers all non-historical areas in the traditional disciplines of general linguistics (phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics), and also sociological, discoursal, computational and psychological aspects of language and linguistic theory. Other areas of central concern are grammaticalization and language typology. The journal consists of scientific articles presenting results of original research, review articles, overviews of research in specific areas, book reviews, and a miscellanea section carrying reports and discussion notes. In addition, proposals from prospective guest editors for occasional special issues on selected current topics are welcomed.