Buddhist Monasteries between Charity and Profit: Taking the Issue of Water Supply of Lin'an (Hangzhou) during the Song Dynasty (960–1279) as an Example

IF 0.5 0 ASIAN STUDIES
Silvia Freiin Ebner von Eschenbach
{"title":"Buddhist Monasteries between Charity and Profit: Taking the Issue of Water Supply of Lin'an (Hangzhou) during the Song Dynasty (960–1279) as an Example","authors":"Silvia Freiin Ebner von Eschenbach","doi":"10.1353/jcr.2023.a899641","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:The study addresses the role that Buddhist monasteries played as institutions of charity on the one hand and as economic organizations on the other in the interplay with the local elite and the administration, using the water supply activities of monasteries that agglomerated in Lin'an (Hangzhou) and around the West Lake as examples. From local gazetteers it becomes apparent that monastic water supply activities were enabled by the monasteries' proximity to the springs found in the hills and to the water infrastructure that served the lake as the city's freshwater reservoir. The aim of the study is to elucidate how monasteries offered freshwater from their springs to travelers and city residents, especially in times of drought, and accommodated elite members. The study will show in particular how monks made their expert knowledge in hydrological engineering available to infrastructure projects of Hangzhou's local administrators. Besides being charity-minded, monasteries were also profit-orientated as they were well-versed in fund-raising and received generous bestowments and donations, mostly exempt from taxation. What is more, they attempted to encroach on the West Lake for the cultivation of water plants, thus, however, impairing the city's freshwater supply from the reservoir that local administrators tried so hard to preserve.摘要:本文主要以臨安和西湖地區的寺廟如何利用供水活動爲例,考察佛教寺廟作爲慈善機構的同時,又是個與地方官員及權貴合作的經濟機構。地方志記載顯示,這些寺廟參與事飲用水供應活動得益於他們靠近為城市供水的兩個渠道,即山間天然水源及依西湖建立起的供水體系。本文旨在闡明,尤其是在旱年,寺廟如何利用山泉為行人、市民以及逃難來的官員及權貴提供飲用水。特別是僧人們如何利用他們的水利技術知識,得到地方官員授權建立杭州地區的水利設施。寺廟除了以慈善為目的, 還從中獲得, 通過捐贈、施捨、善款等帶來的豐厚的盈利,且大多享有免稅之待遇。此外,寺廟亦試圖占用西湖培植水生作物,甚至因此影響到地方政府極力要保護的城市飲用水供應系統。","PeriodicalId":53120,"journal":{"name":"Journal of Chinese Religions","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Chinese Religions","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/jcr.2023.a899641","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract:The study addresses the role that Buddhist monasteries played as institutions of charity on the one hand and as economic organizations on the other in the interplay with the local elite and the administration, using the water supply activities of monasteries that agglomerated in Lin'an (Hangzhou) and around the West Lake as examples. From local gazetteers it becomes apparent that monastic water supply activities were enabled by the monasteries' proximity to the springs found in the hills and to the water infrastructure that served the lake as the city's freshwater reservoir. The aim of the study is to elucidate how monasteries offered freshwater from their springs to travelers and city residents, especially in times of drought, and accommodated elite members. The study will show in particular how monks made their expert knowledge in hydrological engineering available to infrastructure projects of Hangzhou's local administrators. Besides being charity-minded, monasteries were also profit-orientated as they were well-versed in fund-raising and received generous bestowments and donations, mostly exempt from taxation. What is more, they attempted to encroach on the West Lake for the cultivation of water plants, thus, however, impairing the city's freshwater supply from the reservoir that local administrators tried so hard to preserve.摘要:本文主要以臨安和西湖地區的寺廟如何利用供水活動爲例,考察佛教寺廟作爲慈善機構的同時,又是個與地方官員及權貴合作的經濟機構。地方志記載顯示,這些寺廟參與事飲用水供應活動得益於他們靠近為城市供水的兩個渠道,即山間天然水源及依西湖建立起的供水體系。本文旨在闡明,尤其是在旱年,寺廟如何利用山泉為行人、市民以及逃難來的官員及權貴提供飲用水。特別是僧人們如何利用他們的水利技術知識,得到地方官員授權建立杭州地區的水利設施。寺廟除了以慈善為目的, 還從中獲得, 通過捐贈、施捨、善款等帶來的豐厚的盈利,且大多享有免稅之待遇。此外,寺廟亦試圖占用西湖培植水生作物,甚至因此影響到地方政府極力要保護的城市飲用水供應系統。
佛教寺院在慈善与利益之间——以宋代(960-1279)杭州临安供水问题为例
Abstract:The study addresses the role that Buddhist monasteries played as institutions of charity on the one hand and as economic organizations on the other in the interplay with the local elite and the administration,using the water supply activities of monasteries that agglomerated in Lin'an(Hangzhou)and around the West Lake as examples.From local gazetteers it becomes apparent that monastic water supply activities were enabled by the monasteries' proximity to the springs found in the hills and to the water infrastructure that served the lake as the city's freshwater reservoir.The aim of the study is to elucidate how monasteries offered freshwater from their springs to travelers and city residents,especially in times of drought,and accommodated elite members.The study will show in particular how monks made their expert knowledge in hydrological engineering available to infrastructure projects of Hangzhou's local administrators.Besides being charity-minded,monasteries were also profit-orientated as they were well-versed in fund-raising and received generous bestowments and donations,mostly exempt from taxation.What is more,they attempted to encroach on the West Lake for the cultivation of water plants,thus,however,impairing the city's freshwater supply from the reservoir that local administrators tried so hard to preserve.摘要:本文主要以临安和西湖地区的寺庙如何利用供水活动为例,考察佛教寺庙作为慈善机构的同时,又是个与地方官员及权贵合作的经济机构。地方志记载显示,这些寺庙参与事饮用水供应活动得益于他们靠近为城市供水的两个渠道,即山间天然水源及依西湖建立起的供水体系。本文旨在阐明,尤其是在旱年,寺庙如何利用山泉为行人、市民以及逃难来的官员及权贵提供饮用水。特别是僧人们如何利用他们的水利技术知识,得到地方官员授权建立杭州地区的水利设施。寺庙除了以慈善为目的,还从中获得,通过捐赠、施舍、善款等带来的丰厚的盈利,且大多享有免税之待遇。此外,寺庙亦试图占用西湖培植水生作物,甚至因此影响到地方政府极力要保护的城市饮用水供应系统。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
1.10
自引率
11.10%
发文量
0
期刊介绍: The Journal of Chinese Religions is an international, peer-reviewed journal, published under the auspices of the Society for the Study of Chinese Religions (SSCR). Since its founding, the Journal has provided a forum for studies in Chinese religions from a great variety of disciplinary perspectives, including religious studies, philology, history, art history, anthropology, sociology, political science, archaeology, and literary studies. The Journal welcomes original research articles, shorter research notes, essays, and field reports on all aspects of Chinese religions in all historical periods. All submissions need to undergo double-blind peer review before they can be accepted for publication.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信