The use of the official indigenous languages in the south african judcial system reimagined, poignant and tacit issues explored

T. Kekana, M. Montle
{"title":"The use of the official indigenous languages in the south african judcial system reimagined, poignant and tacit issues explored","authors":"T. Kekana, M. Montle","doi":"10.21303/2313-8416.2022.002556","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The objects of this research are, First, to highlight the unfair language practice that is still persisting in the South African Judicial System despite the provisions contained in the democratic constitution of equitable use of all official languages. Second, to explore the variables that contribute to this appalling state of affairs where English is predominately used in the South African Judicial System. Third, to suggest possible measures that could be applied to lessen or circumvent the situation. \nThe researcher investigated the following problem, The inadequate use of the official indigenous languages in the South African Judicial System, the reasons behind this practice and its consequences. \nThe main results of the research are, first, English is still the predominately used language in the South African courts of law and minimal use of official indigenous languages in the judicial system is still continuing unabated. Second, language policy regarding the South African Judicial System need to be reviewed with the aim of putting emphasis on the use of official indigenous languages for various activities in the judicial system, secondly, benefits derived from adequate use of official indigenous languages in the judicial system need to be explored more so that maximal participation of people who speak these languages can be achieved. Third, the study has shown that the reason for this inadequate use of the official indigenous languages is as a result of various intertwined variables such as globalisation, economic factors, negative attitudes towards African languages and a lack of existing inclusive language policies regarding the SA judicial system. Fourth, the use English language for various purposes in the judicial system is a linguistic injustice, it portrays the South African judicial system as still not transformed but still colonised. \nThe area of practical use of the research results are, all citizens who seek justice through South African judicial System, Law practitioners in South Africa, human rights organisations, university students and staff members of the criminal justice department. \nInnovative technological product, Inclusive language policy development measures \nScope of the innovative technological product, The practice of multilingualism in the area of law.","PeriodicalId":30651,"journal":{"name":"ScienceRise","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ScienceRise","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21303/2313-8416.2022.002556","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The objects of this research are, First, to highlight the unfair language practice that is still persisting in the South African Judicial System despite the provisions contained in the democratic constitution of equitable use of all official languages. Second, to explore the variables that contribute to this appalling state of affairs where English is predominately used in the South African Judicial System. Third, to suggest possible measures that could be applied to lessen or circumvent the situation. The researcher investigated the following problem, The inadequate use of the official indigenous languages in the South African Judicial System, the reasons behind this practice and its consequences. The main results of the research are, first, English is still the predominately used language in the South African courts of law and minimal use of official indigenous languages in the judicial system is still continuing unabated. Second, language policy regarding the South African Judicial System need to be reviewed with the aim of putting emphasis on the use of official indigenous languages for various activities in the judicial system, secondly, benefits derived from adequate use of official indigenous languages in the judicial system need to be explored more so that maximal participation of people who speak these languages can be achieved. Third, the study has shown that the reason for this inadequate use of the official indigenous languages is as a result of various intertwined variables such as globalisation, economic factors, negative attitudes towards African languages and a lack of existing inclusive language policies regarding the SA judicial system. Fourth, the use English language for various purposes in the judicial system is a linguistic injustice, it portrays the South African judicial system as still not transformed but still colonised. The area of practical use of the research results are, all citizens who seek justice through South African judicial System, Law practitioners in South Africa, human rights organisations, university students and staff members of the criminal justice department. Innovative technological product, Inclusive language policy development measures Scope of the innovative technological product, The practice of multilingualism in the area of law.
南非司法系统中官方土著语言的使用重新构想,探讨了尖锐而含蓄的问题
这项研究的目的是,首先,强调南非司法系统中仍然存在的不公平语言做法,尽管民主宪法中有公平使用所有官方语言的规定。其次,探讨导致南非司法系统中英语占主导地位的令人震惊的事态的变量。第三,提出可能采取的措施,以减轻或规避这种情况。研究人员调查了以下问题:南非司法系统对土著官方语言的使用不足,这种做法背后的原因及其后果。研究的主要结果是,首先,英语仍然是南非法院主要使用的语言,司法系统中对土著官方语言的最低使用率仍然有增无减。第二,需要审查南非司法系统的语言政策,目的是强调在司法系统的各种活动中使用官方土著语言,需要更多地探索在司法系统中充分使用土著官方语言所带来的好处,以便使讲这些语言的人能够最大限度地参与。第三,研究表明,官方土著语言使用不足的原因是各种相互交织的变量,如全球化、经济因素、对非洲语言的负面态度以及南非司法系统缺乏现有的包容性语言政策。第四,在司法系统中出于各种目的使用英语是一种语言上的不公正,它将南非司法系统描绘成仍然没有转变,但仍然被殖民。研究结果的实际应用领域是通过南非司法系统寻求正义的所有公民、南非的法律从业者、人权组织、大学生和刑事司法部门的工作人员。创新技术产品,包容性语言政策制定措施创新技术产品的范围,在法律领域使用多种语言的做法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
17
审稿时长
3 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信