{"title":"Las traducciones castellanas de las opere vulgari de Boccaccio","authors":"David González Ramírez","doi":"10.37536/rlm.2022.34.1.93180","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Se ofrece un panorama sobre la recepción en España de la obra en lengua italiana de Boccaccio –Filocolo (Questioni d’amore), Teseida y Fiammetta– a través de sus traducciones. Se excluye el Decameron, que por sus dimensiones exige un trabajo independiente.","PeriodicalId":39569,"journal":{"name":"Revista de Literatura Medieval","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Literatura Medieval","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37536/rlm.2022.34.1.93180","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
Se ofrece un panorama sobre la recepción en España de la obra en lengua italiana de Boccaccio –Filocolo (Questioni d’amore), Teseida y Fiammetta– a través de sus traducciones. Se excluye el Decameron, que por sus dimensiones exige un trabajo independiente.
期刊介绍:
La Revista de Literatura Medieval publica ediciones originales, trabajos de investigación, notas y reseñas críticas de cualquier tema referente a la literatura medieval, al margen de su lengua y geografía. Se publican artículos en todas las lenguas científicas, como alemán, catalán, español, francés, gallego, inglés, italiano, portugués... La RLM es una revista de ámbito internacional