Ukrainian language proficiency test review

IF 2.2 1区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Daniil M. Ozernyi, Ruslan Suvorov
{"title":"Ukrainian language proficiency test review","authors":"Daniil M. Ozernyi, Ruslan Suvorov","doi":"10.1177/02655322231156819","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Ukrainian Language Proficiency (ULP) test, officially titled Exam of the level of mastery of the official language (Ispyt na riven’ volodinnya derzhavnoyu movoyu) is a new test launched in Summer 2021. The name of the test in Ukrainian, incidentally, does not contain the words “Ukrainian” or “foreign language.” According to the state regulations (Kabinet Ministriv Ukrayiny [KMU], 2021a; Natsional’na Komisiya zi Standartiv Derzhavnoyi Movy [NKSDM], 2021a, 2021b), the levels of mastery of Ukrainian in the test are aligned with the CEFR levels.1 The test was introduced as a product of the law about the official language of Ukraine, which mandated that civil servants and citizens who are being naturalized are fully able to use Ukrainian in performing their duties. The ULP test comprises two versions: (a) ULP for acquisition of Ukrainian citizenship (Ispyt na riven’ volodinnya derzhavnoyu movoyu (dlya nabuttya hromadyanstva)), and (b) ULP 2.0 for holding civil office (Ispyt na riven’ volodinnya derzhavnoyu movoyu 2.0 (dlya vykonannya sluzhbovyh obov’yazkiv)). To differentiate between the two versions of the test in this review, we will refer to the former version as ULP-C and to the latter version as ULP 2.0. The purpose of this review is to apply Kunnan’s (2018) fairness and justice framework to evaluate both ULP-C and ULP 2.0 since they are united by (a) the alignment with the CEFR scale which poses ULP 2.0 as a continuation of ULP-C, (b) the same","PeriodicalId":17928,"journal":{"name":"Language Testing","volume":"40 1","pages":"828 - 839"},"PeriodicalIF":2.2000,"publicationDate":"2023-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language Testing","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/02655322231156819","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The Ukrainian Language Proficiency (ULP) test, officially titled Exam of the level of mastery of the official language (Ispyt na riven’ volodinnya derzhavnoyu movoyu) is a new test launched in Summer 2021. The name of the test in Ukrainian, incidentally, does not contain the words “Ukrainian” or “foreign language.” According to the state regulations (Kabinet Ministriv Ukrayiny [KMU], 2021a; Natsional’na Komisiya zi Standartiv Derzhavnoyi Movy [NKSDM], 2021a, 2021b), the levels of mastery of Ukrainian in the test are aligned with the CEFR levels.1 The test was introduced as a product of the law about the official language of Ukraine, which mandated that civil servants and citizens who are being naturalized are fully able to use Ukrainian in performing their duties. The ULP test comprises two versions: (a) ULP for acquisition of Ukrainian citizenship (Ispyt na riven’ volodinnya derzhavnoyu movoyu (dlya nabuttya hromadyanstva)), and (b) ULP 2.0 for holding civil office (Ispyt na riven’ volodinnya derzhavnoyu movoyu 2.0 (dlya vykonannya sluzhbovyh obov’yazkiv)). To differentiate between the two versions of the test in this review, we will refer to the former version as ULP-C and to the latter version as ULP 2.0. The purpose of this review is to apply Kunnan’s (2018) fairness and justice framework to evaluate both ULP-C and ULP 2.0 since they are united by (a) the alignment with the CEFR scale which poses ULP 2.0 as a continuation of ULP-C, (b) the same
乌克兰语能力测试审查
乌克兰语言能力(ULP)测试,正式名称为官方语言掌握水平考试(Ispyt na riven ' volodinnya derzhavnoyu movoyu),是2021年夏季推出的一项新测试。顺便说一句,乌克兰语的考试名称中没有“乌克兰语”或“外语”这两个词。根据国家规定(Kabinet Ministriv ukraine [KMU], 2021a;[NKSDM], 2021a, 2021b]),测试中乌克兰语的掌握水平与CEFR水平一致这项考试是乌克兰官方语言法律的产物,该法律规定,正在入籍的公务员和公民在履行职责时完全能够使用乌克兰语。ULP测试包括两个版本:(a)获得乌克兰公民身份的ULP (Ispyt na riven ' volodinnya derzhavnoyu movoyu (dlya nabuttya hrmadyanstva))和(b)担任公务员的ULP 2.0 (Ispyt na riven ' volodinnya derzhavnoyu movoyu 2.0 (dlya vykonannya sluzhbovyh obov ' yazkiv))。为了区分本综述中测试的两个版本,我们将前一个版本称为ULP- c,后一个版本称为ULP 2.0。本综述的目的是应用昆南(2018)的公平和正义框架来评估ULP- c和ULP 2.0,因为它们是由(a)与CEFR量表的一致性统一的,这使得ULP 2.0作为ULP- c的延续,(b)相同
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Language Testing
Language Testing Multiple-
CiteScore
6.70
自引率
9.80%
发文量
35
期刊介绍: Language Testing is a fully peer reviewed international journal that publishes original research and review articles on language testing and assessment. It provides a forum for the exchange of ideas and information between people working in the fields of first and second language testing and assessment. This includes researchers and practitioners in EFL and ESL testing, and assessment in child language acquisition and language pathology. In addition, special attention is focused on issues of testing theory, experimental investigations, and the following up of practical implications.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信