Shakespeare and Gardens: Special Issue Introduction

IF 0.4 3区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES
T. Borlik
{"title":"Shakespeare and Gardens: Special Issue Introduction","authors":"T. Borlik","doi":"10.1080/17450918.2023.2195830","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Gardens are ideal sites for communing not only with nature but also with the past. Shakespeare’s contemporaries tended to imagine gardens as portals to an Edenic golden age when humans co-existed in harmony with a lush and bountiful environment. In the twenty-first century, Tudor gardens fulfil a similar function, providing access to the vibrant sensory world of Shakespeare and his era and exuding a whiff of the real as powerful as Orsino's odorous violets. Stratford-upon-Avon is positively begemmed with them, from the Birthplace at Henley Street to the knot gardens and mulberry trees of New Place (allegedly descended from a sapling planted by Shakespeare), to the herbaceous borders, willow cabin, and trellis-climbing roses adorning Anne Hathaway’s Cottage. The tally will soon increase by one more. In 2022, the Shakespeare Birthplace Trust received a £ 300,000 grant to recreate the herb garden of Shakespeare’s daughter Susanna and her physician husband John Hall at Hall’s Croft. Never mind the fact these replica gardens are idealised confections or, at best, highly embellished restorations. Most of the land abutting the Hathaway house, for example, would have been a working farmyard, complete with hayricks, dunghills, barking dogs, and squawking geese, and only took on its present quaint appearance in the 1920s when the Birthplace Trust hired the renowned horticulturalist Ellen Willmott to relandscape it as a cottage garden in line with Arts & Crafts ideals. That such places continue to enthral even in our brave new digital world is evident from glossy coffeetable books like Jackie Bennett’s Shakespeare’s Gardens and the trending of ‘cottagecore’ on social media. But the proximity of these teeming gardens to Shakespearean houses is also an act of historical interpretation: curating a past defined by its immediacy to the natural world. A similar moral awaits those who wander inside a Shakespeare Garden, which gathers all (or nearly) of the 175 plants mentioned by the playwright into one pleasant place. While researchers have debunked the legend that a misguided ornithologist and Shakespeare enthusiast imported starlings to America","PeriodicalId":42802,"journal":{"name":"Shakespeare","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Shakespeare","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/17450918.2023.2195830","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, BRITISH ISLES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Gardens are ideal sites for communing not only with nature but also with the past. Shakespeare’s contemporaries tended to imagine gardens as portals to an Edenic golden age when humans co-existed in harmony with a lush and bountiful environment. In the twenty-first century, Tudor gardens fulfil a similar function, providing access to the vibrant sensory world of Shakespeare and his era and exuding a whiff of the real as powerful as Orsino's odorous violets. Stratford-upon-Avon is positively begemmed with them, from the Birthplace at Henley Street to the knot gardens and mulberry trees of New Place (allegedly descended from a sapling planted by Shakespeare), to the herbaceous borders, willow cabin, and trellis-climbing roses adorning Anne Hathaway’s Cottage. The tally will soon increase by one more. In 2022, the Shakespeare Birthplace Trust received a £ 300,000 grant to recreate the herb garden of Shakespeare’s daughter Susanna and her physician husband John Hall at Hall’s Croft. Never mind the fact these replica gardens are idealised confections or, at best, highly embellished restorations. Most of the land abutting the Hathaway house, for example, would have been a working farmyard, complete with hayricks, dunghills, barking dogs, and squawking geese, and only took on its present quaint appearance in the 1920s when the Birthplace Trust hired the renowned horticulturalist Ellen Willmott to relandscape it as a cottage garden in line with Arts & Crafts ideals. That such places continue to enthral even in our brave new digital world is evident from glossy coffeetable books like Jackie Bennett’s Shakespeare’s Gardens and the trending of ‘cottagecore’ on social media. But the proximity of these teeming gardens to Shakespearean houses is also an act of historical interpretation: curating a past defined by its immediacy to the natural world. A similar moral awaits those who wander inside a Shakespeare Garden, which gathers all (or nearly) of the 175 plants mentioned by the playwright into one pleasant place. While researchers have debunked the legend that a misguided ornithologist and Shakespeare enthusiast imported starlings to America
莎士比亚与花园:特刊简介
花园不仅是与自然交流的理想场所,也是与过去交流的理想地点。莎士比亚的同时代人倾向于将花园想象成伊甸园黄金时代的门户,那时人类与郁郁葱葱的环境和谐共存。在21世纪,都铎花园也发挥了类似的功能,提供了进入莎士比亚及其时代充满活力的感官世界的机会,并散发出一股与奥尔西诺的气味紫罗兰一样强大的真实气息。埃文河畔斯特拉特福德对它们非常着迷,从亨利街的出生地到新地方的结花园和桑树(据称是莎士比亚种植的树苗的后裔),再到安妮·海瑟薇小屋的草本植物边界、柳树小屋和爬架玫瑰。统计数字很快还会再增加一个。2022年,莎士比亚出生地信托基金会获得了30万英镑的拨款,用于重建莎士比亚女儿苏珊娜和她的医生丈夫约翰·霍尔在霍尔克罗夫特的香草园。别介意这些复制花园是理想化的糖果,或者充其量是高度装饰的修复品。例如,海瑟薇故居附近的大部分土地原本是一个正在工作的农场庭院,里面有干草垛、粪堆、吠叫的狗和嘎嘎作响的鹅,直到20世纪20年代,出生地信托基金会聘请了著名的园艺家艾伦·威尔莫特,将其重新设计成符合工艺美术理想的小屋花园,才呈现出现在的古雅外观。即使在我们勇敢的新数字世界里,这些地方也会继续吸引人,这一点从杰基·贝内特的《莎士比亚花园》等精美的咖啡桌书籍和社交媒体上的“cottagecore”趋势中可以明显看出。但是,这些拥挤的花园与莎士比亚的房子很近,这也是一种历史解读:通过对自然世界的直接性来管理过去。类似的寓意等待着那些在莎士比亚花园里漫步的人,莎士比亚花园将剧作家提到的175种植物中的所有(或几乎)都聚集在一个令人愉快的地方。虽然研究人员已经揭穿了一个被误导的鸟类学家和莎士比亚爱好者将八哥进口到美国的传说
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Shakespeare
Shakespeare Multiple-
CiteScore
0.30
自引率
33.30%
发文量
37
期刊介绍: Shakespeare is a major peer-reviewed journal, publishing articles drawn from the best of current international scholarship on the most recent developments in Shakespearean criticism. Its principal aim is to bridge the gap between the disciplines of Shakespeare in Performance Studies and Shakespeare in English Literature and Language. The journal builds on the existing aim of the British Shakespeare Association, to exploit the synergies between academics and performers of Shakespeare.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信