Presencia, posibilidades y posiciones de la escritura errante en México: el caso Campobello

IF 0.4 3区 历史学 Q1 HISTORY
Kristine Vanden Berghe
{"title":"Presencia, posibilidades y posiciones de la escritura errante en México: el caso Campobello","authors":"Kristine Vanden Berghe","doi":"10.1525/MSEM.2020.36.3.331","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:En su libro La escritura errante: ilegibilidad y políticas del estilo en Latinoamérica (2016), Julio Prieto no incluye ningún texto mexicano, lo cual suscita la interrogante de si esta ausencia refleja una marginalización mayor de la llamada “mala escritura” latinoamericana en unas literaturas nacionales que en otras. En este ensayo doy un primer paso para abordar esta pregunta, argumentando que México cuenta con una digna representación de dicho tipo de escritura en Cartucho (1931). En este texto, Nellie Campobello elabora su escritura errante gracias a una serie de procedimientos estilísticos que señalan las carencias del cuerpo social y que apuntan a una variada red de textos y tradiciones que podrían haber influido en ella. El análisis que propongo desemboca en algunas reflexiones acerca de la relación entre la escritura errante, la narrativa del norte de México y las normas impuestas desde el centro geográfico y cultural del país para tratar de forjar un canon literario nacional.Abstract:In his book La escritura errante: ilegibilidad y políticas del estilo en Latinoamérica (2016), Julio Prieto does not include any Mexican text. This raises the question whether this absence reflects a tendency toward a stronger marginalization of the so called Latin American “bad writing” in some national literary canons than in others. In an attempt to answer this question, I argue that Mexico has a very worthy representation of the “bad writing” practice in Cartucho (1931). In this book, Nellie Campobello uses a series of stylistic devices that highlight the shortcomings of the social body and point to a varied network of texts and traditions that may have influenced her. The analysis I develop results in a hypothesis about the relationship among deviant writing, the narrative of the North of Mexico, and the norms imposed from the geographical and cultural center of the country in order to forge a national literary canon.","PeriodicalId":44006,"journal":{"name":"MEXICAN STUDIES-ESTUDIOS MEXICANOS","volume":"36 1","pages":"331 - 355"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2020-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MEXICAN STUDIES-ESTUDIOS MEXICANOS","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1525/MSEM.2020.36.3.331","RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract:En su libro La escritura errante: ilegibilidad y políticas del estilo en Latinoamérica (2016), Julio Prieto no incluye ningún texto mexicano, lo cual suscita la interrogante de si esta ausencia refleja una marginalización mayor de la llamada “mala escritura” latinoamericana en unas literaturas nacionales que en otras. En este ensayo doy un primer paso para abordar esta pregunta, argumentando que México cuenta con una digna representación de dicho tipo de escritura en Cartucho (1931). En este texto, Nellie Campobello elabora su escritura errante gracias a una serie de procedimientos estilísticos que señalan las carencias del cuerpo social y que apuntan a una variada red de textos y tradiciones que podrían haber influido en ella. El análisis que propongo desemboca en algunas reflexiones acerca de la relación entre la escritura errante, la narrativa del norte de México y las normas impuestas desde el centro geográfico y cultural del país para tratar de forjar un canon literario nacional.Abstract:In his book La escritura errante: ilegibilidad y políticas del estilo en Latinoamérica (2016), Julio Prieto does not include any Mexican text. This raises the question whether this absence reflects a tendency toward a stronger marginalization of the so called Latin American “bad writing” in some national literary canons than in others. In an attempt to answer this question, I argue that Mexico has a very worthy representation of the “bad writing” practice in Cartucho (1931). In this book, Nellie Campobello uses a series of stylistic devices that highlight the shortcomings of the social body and point to a varied network of texts and traditions that may have influenced her. The analysis I develop results in a hypothesis about the relationship among deviant writing, the narrative of the North of Mexico, and the norms imposed from the geographical and cultural center of the country in order to forge a national literary canon.
墨西哥流浪写作的存在、可能性和地位:坎波贝罗案例
摘要:胡里奥·普里托(Julio Prieto)在他的书《流浪写作:拉丁美洲的不可读性和风格政治》(2016年)中不包括任何墨西哥文本,这引发了一个问题,即这种缺席是否反映了一些国家文学中所谓的拉丁美洲“糟糕写作”比另一些国家文学中更被边缘化。在这篇文章中,我迈出了解决这个问题的第一步,认为墨西哥有这种盒式书写的体面代表(1931年)。在这篇文章中,内莉·坎波贝洛通过一系列文体程序来阐述她的流浪写作,这些程序指出了社会身体的缺陷,并指出了可能影响她的各种文本和传统网络。我提出的分析导致了对流浪写作、墨西哥北部叙事与该国地理和文化中心为试图塑造国家文学经典而强加的规则之间关系的一些思考。摘要:胡里奥·普里托(Julio Prieto)在他的书《流浪写作:拉丁美洲的不可读性和风格政治》(2016年)中不包括任何墨西哥文本。这就提出了一个问题,即这种缺席是否反映了这样一种趋势,即所谓的拉丁美洲“糟糕的写作”在一些国家文学中比在其他国家更加边缘化。为了回答这个问题,我认为墨西哥非常有价值地代表了墨盒中的“不良写作”做法(1931年)。在这本书中,内莉·坎波贝洛使用了一系列风格装置,突出了社会身体的缺陷,并指出了可能影响她的各种文本和传统网络。分析一产生了一个假设,即偏差写作、墨西哥北部的叙事与该国地理和文化中心为伪造国家文学经典而强加的规范之间的关系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
22
期刊介绍: The rich cultural production and unique peoples of Mexico--coupled with the country"s complex history, political legacy, social character, economy, and scientific development--lay the foundation for the bilingual Mexican Studies/Estudios Mexicanos, the only U.S. published academic journal of its kind. Journal articles in both English and Spanish are welcomed from a variety of multidisciplinary perspectives and methodologies, comparative analyses notwithstanding. All content published remains focused on the contributions to and knowledge of Mexican studies as a discipline.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信