Xiaoqian Sun, S. Wandelt, A. Zhang
{"title":"Dissection of a Singularity: The Impact of COVID-19 on\n Aviation","authors":"Xiaoqian Sun, S. Wandelt, A. Zhang","doi":"10.24006/jilt.2020.18.3.113","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The current outbreak of COVID-19 is an unprecedented event in air transportation In this study, we investigate the impact of COVID-19 on global air transportation through the lens of complex networks different at different scales, ranging from worldwide airport networks where airports are nodes and links between airports exist when direct flights exist, to international country networks where countries are contracted as nodes, and to domestic airport networks for representative countries/regions We focus on the spatial-temporal evolutionary dynamics of COVID-19 in air transportation networks, discovering hidden patterns on flight frequency reduction Our study provides a comprehensive empirical analysis on the impact of the COVID-19 pandemic on aviation from a complex system perspective © 2020 Universidad de Sevilla All rights reserved","PeriodicalId":36581,"journal":{"name":"Journal of International Logistics and Trade","volume":"18 1","pages":"113-125"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"9","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of International Logistics and Trade","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24006/jilt.2020.18.3.113","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Economics, Econometrics and Finance","Score":null,"Total":0}
引用次数: 9
剖析一个奇点:COVID-19对航空的影响
当前新冠肺炎的爆发是航空运输领域前所未有的事件。在这项研究中,我们通过不同规模的复杂网络来调查新冠肺炎对全球航空运输的影响,这些复杂网络包括以机场为节点的全球机场网络,国家作为节点签约的国际国家网络,以及具有代表性的国家/地区的国内机场网络。我们专注于航空运输网络中新冠肺炎的时空演变动态,发现航班频率减少的隐藏模式我们的研究从复杂系统的角度对新冠肺炎大流行对航空的影响进行了全面的实证分析©2020塞维利亚大学版权所有
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。