Darkness or Blackness? A Semantic Study of חשך (Joel 3:4)

IF 0.6 1区 哲学 0 RELIGION
Lourdes García Ureña
{"title":"Darkness or Blackness? A Semantic Study of חשך (Joel 3:4)","authors":"Lourdes García Ureña","doi":"10.15699/jbl.1421.2023.6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Joel’s oracle proclaiming the day of the Lord concludes with the announcement of a series of wonders. The event that the prophet announces is not devoid of chromatism, since the language of color emerges in the prophecy through elements of nature that connote color (blood, fire, smoke [Joel 3:3–4; Eng. 2:30–31]). It is logical, then, to ask if חשך means “darkness” or, on the contrary, “color.” In order to determine if חשך has a chromatic meaning, I will apply a specific methodology based on cognitive linguistics. First, I will discuss the “encyclopedic knowledge” of the native speaker, describing the meaning of the color terms proposed in the main dictionaries and undertaking a comparative study of how the terms have been translated in the early versions of the Bible. I will then study the occurrences of the color terms in context and analyze the entity that describes the color term—the sun. In the light of this semantic analysis, I conclude that חשך expresses color in Joel 3:4, and this fact has great relevance for the interpretation of the prophecy.","PeriodicalId":15251,"journal":{"name":"Journal of Biblical Literature","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2023-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Biblical Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15699/jbl.1421.2023.6","RegionNum":1,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Joel’s oracle proclaiming the day of the Lord concludes with the announcement of a series of wonders. The event that the prophet announces is not devoid of chromatism, since the language of color emerges in the prophecy through elements of nature that connote color (blood, fire, smoke [Joel 3:3–4; Eng. 2:30–31]). It is logical, then, to ask if חשך means “darkness” or, on the contrary, “color.” In order to determine if חשך has a chromatic meaning, I will apply a specific methodology based on cognitive linguistics. First, I will discuss the “encyclopedic knowledge” of the native speaker, describing the meaning of the color terms proposed in the main dictionaries and undertaking a comparative study of how the terms have been translated in the early versions of the Bible. I will then study the occurrences of the color terms in context and analyze the entity that describes the color term—the sun. In the light of this semantic analysis, I conclude that חשך expresses color in Joel 3:4, and this fact has great relevance for the interpretation of the prophecy.
黑暗还是黑暗?对ך的语义研究(约3:4)
约珥的神谕宣告主的日子,以一连串的奇事结束。先知所宣告的事件并非没有色差,因为在预言中,颜色的语言是通过自然元素(血、火、烟)出现的,这些元素包含了颜色(约珥书3:3-4;Eng。2:30-31])。那么,问这个词是指“黑暗”还是相反的“颜色”是合乎逻辑的。为了确定是否有颜色意义,我将运用一种基于认知语言学的具体方法。首先,我将讨论母语人士的“百科全书式知识”,描述主要词典中提出的颜色术语的含义,并对这些术语在早期圣经版本中的翻译进行比较研究。然后,我将研究颜色术语在上下文中的出现情况,并分析描述颜色术语的实体——太阳。根据这一语义分析,我得出结论,在约珥书3:4中,“”表达了颜色,这一事实与预言的解释有很大的相关性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
1.10
自引率
16.70%
发文量
30
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信