Fragmentos poéticos de Mecenas: tradução e comentário

E. Aubert
{"title":"Fragmentos poéticos de Mecenas: tradução e comentário","authors":"E. Aubert","doi":"10.21165/gel.v18i2.3144","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este artigo oferece uma tradução e um comentário de todos os fragmentos poéticos atribuídos a Caio Clínio Mecenas (c. 70 a.C. – 8 a.C.), o famoso patrono das letras na época augustana, menos conhecido por sua atividade de escritor. O comentário visa a analisar a matéria e a elocução de Mecenas, com especial atenção para as interrelações entre a experiência neotérica e aquela dos poetas augustanos. A análise sugere que, ao identificar uma tensão produtiva entre esses empreendimentos poéticos, a atividade dos escritores do círculo de Mecenas também pode ser mais bem compreendida como experiência histórica complexa. Em apêndice, estão traduzidos ainda todos os fragmentos de prosa supérstite de Mecenas.","PeriodicalId":31121,"journal":{"name":"Revista do GEL","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-08-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista do GEL","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21165/gel.v18i2.3144","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Este artigo oferece uma tradução e um comentário de todos os fragmentos poéticos atribuídos a Caio Clínio Mecenas (c. 70 a.C. – 8 a.C.), o famoso patrono das letras na época augustana, menos conhecido por sua atividade de escritor. O comentário visa a analisar a matéria e a elocução de Mecenas, com especial atenção para as interrelações entre a experiência neotérica e aquela dos poetas augustanos. A análise sugere que, ao identificar uma tensão produtiva entre esses empreendimentos poéticos, a atividade dos escritores do círculo de Mecenas também pode ser mais bem compreendida como experiência histórica complexa. Em apêndice, estão traduzidos ainda todos os fragmentos de prosa supérstite de Mecenas.
梅塞纳斯的诗歌片段:翻译与评论
这篇文章对盖乌斯·Clínius Mecenas(约公元前70年-公元前8年)的所有诗歌片段进行了翻译和评论,他是奥古斯都时代著名的书信赞助人,以作家的身份鲜为人知。评论旨在分析梅塞纳斯的物质和言论,特别关注近代经验与奥古斯塔诗人经验之间的相互关系。分析表明,通过识别这些诗歌冒险之间的生产性张力,梅塞纳斯圈作家的活动也可以更好地理解为一种复杂的历史体验。在附录中,梅切那斯的所有超级网站散文片段都得到了翻译。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
15
审稿时长
13 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信