{"title":"Variation in experiencing boredom during self-directed learning in a virtual world","authors":"Mariusz Kruk","doi":"10.1075/aral.19050.kru","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n The paper presents the results of a study that aimed to investigate fluctuations in the levels of boredom in the\n virtual world of Second Life (SL) and factors accounting for such changes as reported by a single student of\n English philology. The participant took part in 15 sessions over the period of one summer semester. The learner was free to\n explore the virtual world in question, and she self-directed her own learning there. Using data collected by means of a set of\n research instruments (i.e., a background questionnaire, the Learning Style Survey, a session log, and a semi-structured interview),\n the study found that the student’s experience of boredom was subject to some changes both in single sessions and from one visit to\n another. These fluctuations in boredom levels were affected by such factors as meeting the same interlocutors, scarcity of\n conversation topics, monotonous conversations, group chats or visits that the student perceived as not being beneficial for her\n language development.","PeriodicalId":43911,"journal":{"name":"Australian Review of Applied Linguistics","volume":"1 1","pages":"1-20"},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2020-08-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"7","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Australian Review of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/aral.19050.kru","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
Abstract
The paper presents the results of a study that aimed to investigate fluctuations in the levels of boredom in the
virtual world of Second Life (SL) and factors accounting for such changes as reported by a single student of
English philology. The participant took part in 15 sessions over the period of one summer semester. The learner was free to
explore the virtual world in question, and she self-directed her own learning there. Using data collected by means of a set of
research instruments (i.e., a background questionnaire, the Learning Style Survey, a session log, and a semi-structured interview),
the study found that the student’s experience of boredom was subject to some changes both in single sessions and from one visit to
another. These fluctuations in boredom levels were affected by such factors as meeting the same interlocutors, scarcity of
conversation topics, monotonous conversations, group chats or visits that the student perceived as not being beneficial for her
language development.
期刊介绍:
The Australian Review of Applied Linguistics (ARAL) is the preeminent journal of the Applied Linguistics Association of Australia (ALAA). ARAL is a peer reviewed journal that promotes scholarly discussion and contemporary understandings of language-related matters with a view to impacting on real-world problems and debates. The journal publishes empirical and theoretical research on language/s in educational, professional, institutional and community settings. ARAL welcomes national and international submissions presenting research related to any of the major sub-disciplines of Applied Linguistics as well as transdisciplinary studies. Areas of particular interest include but are not limited to: · Analysis of discourse and interaction · Assessment and evaluation · Bi/multilingualism and bi/multilingual education · Corpus linguistics · Cognitive linguistics · Language, culture and identity · Language maintenance and revitalization · Language planning and policy · Language teaching and learning, including specific languages and TESOL · Pragmatics · Research design and methodology · Second language acquisition · Sociolinguistics · Language and technology · Translating and interpreting.