Becoming a Version: The Case of Walter Anderson's Studies of Yiddish Folk Narratives

IF 0.2 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
D. Schrire
{"title":"Becoming a Version: The Case of Walter Anderson's Studies of Yiddish Folk Narratives","authors":"D. Schrire","doi":"10.13110/NARRCULT.8.1.0129","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Variants and versions are key concepts in narrative studies. This article reconsiders these concepts in light of Walter Anderson's pioneering studies of Yiddish folklore in the 1920s. Anderson collected Yiddish narratives in Minsk while he was a teacher in Jewish gymnasia, turning them into versions of international tale types in his publications. An analysis of these studies demonstrate how folk narratives and scholarly narratives are intertwined. By examining teacher'pupil relations and the political context of these Yiddish narratives, this article stresses the collaborative nature of version-making, substituting the question ofwhich stories are versions with the question of when a story becomes a version","PeriodicalId":40483,"journal":{"name":"Narrative Culture","volume":"8 1","pages":"129 - 154"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Narrative Culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.13110/NARRCULT.8.1.0129","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract:Variants and versions are key concepts in narrative studies. This article reconsiders these concepts in light of Walter Anderson's pioneering studies of Yiddish folklore in the 1920s. Anderson collected Yiddish narratives in Minsk while he was a teacher in Jewish gymnasia, turning them into versions of international tale types in his publications. An analysis of these studies demonstrate how folk narratives and scholarly narratives are intertwined. By examining teacher'pupil relations and the political context of these Yiddish narratives, this article stresses the collaborative nature of version-making, substituting the question ofwhich stories are versions with the question of when a story becomes a version
成为一个版本:以沃尔特·安德森的意第绪语民间叙事研究为例
摘要:变体和版本是叙事研究中的关键概念。本文结合20世纪20年代Walter Anderson对意第绪语民俗学的开拓性研究,对这些概念进行了重新思考。安德森在犹太体育馆当老师时,在明斯克收集了意第绪语的叙事,并在他的出版物中将其转化为国际故事类型的版本。对这些研究的分析表明,民间叙事和学术叙事是如何交织在一起的。通过考察教师的情感关系和这些意第绪语叙事的政治背景,本文强调了版本制作的协作性质,用故事何时成为版本的问题取代了哪些故事是版本的问题
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Narrative Culture
Narrative Culture HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
18
期刊介绍: Narrative Culture is a new journal that conceptualizes narration as a broad and pervasive human practice, warranting a holistic perspective that grasps the place of narrative comparatively across time and space. The journal invites contributions that document, discuss and theorize narrative culture, and offers a platform that integrates approaches spread across various disciplines. The field of narrative culture thus outlined is defined by a large variety of forms of popular narratives, including not only oral and written texts, but also narratives in images, three-dimensional art, customs, rituals, drama, dance, music, and so forth. Narrative Culture is peer-reviewed and international as well as interdisciplinary in orientation.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信