{"title":"Silvestre ou jogo da (in)subordição entre cinema & etnografia","authors":"Teresa Araújo","doi":"10.17561/blo.vextra5.7153","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El estudio revisa la mirada etnográfica del largometraje Silvestre de João César Monteiro (1981) realizado con recurso creativo a composiciones tradicionales («Doncella guerrera», por ejemplo) y el propósito de movilizarlas en el sentido de una aproximación al ethos portugués. El estudio, además de des-cubrir en el tejido de la película un romance muy conocido en el espacio de las lenguas ibéricas (\"Veneno de Moriana\"), encuentra en las tradiciones sometidas al guión la piedra de toque del propio sentido de Silvestre, es decir, la materialización del concepto de ser portugués con contornos peninsulares y la base para la reflexión del cineasta sobre su gesto creativo.","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Boletin de Literatura Oral","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17561/blo.vextra5.7153","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
El estudio revisa la mirada etnográfica del largometraje Silvestre de João César Monteiro (1981) realizado con recurso creativo a composiciones tradicionales («Doncella guerrera», por ejemplo) y el propósito de movilizarlas en el sentido de una aproximación al ethos portugués. El estudio, además de des-cubrir en el tejido de la película un romance muy conocido en el espacio de las lenguas ibéricas ("Veneno de Moriana"), encuentra en las tradiciones sometidas al guión la piedra de toque del propio sentido de Silvestre, es decir, la materialización del concepto de ser portugués con contornos peninsulares y la base para la reflexión del cineasta sobre su gesto creativo.
期刊介绍:
The Boletín de Literatura Oral is a journal devoted to research in hispanic oral tradition. The languages used are English, Spanish, French, Italian and Portuguese. The Boletín de Literatura Oral only publishes original articles. The high standard of the editorial process guarantees the quality of each issue. The BLO is published regularly on July 15 of each year. Each number includes the contributions that have been accepted between June 16 of the previous year and June 15 of the year of publication. This is the deadline to submit articles that are published in the current year.