Deconstructing the Influences on a French-Moroccan Archive: Medium, Audience, and Self in Leïla Slimani's Sexe et mensonges and Paroles d'honneur

IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE, ROMANCE
Kate Nelson
{"title":"Deconstructing the Influences on a French-Moroccan Archive: Medium, Audience, and Self in Leïla Slimani's Sexe et mensonges and Paroles d'honneur","authors":"Kate Nelson","doi":"10.1353/exp.2022.0021","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:In 2017 Leïla Slimani simultaneously published two books that catalogue interviews about sexual life in Morocco, Sexe et mensonges: La vie sexuelle au Maroc and Paroles d'honneur. This article examines these works through the framework of expanded conceptions of the archive, analyzing how these (non)fiction works archive stories and the powers behind their collection and dissemination. Sexe et mensonges is an essai and Paroles d'honneur is a bande dessinée, and the first section of this article compares how the two different formats of these works affect the archived testimonies. The second section deconstructs the choice of publishing these stories with a French publisher for a European audience, and how this choice does and does not align with Slimani's goals for these works. The third section focuses on Slimani's role in the works. In the essai, Slimani serves as narrator and commentator, sharing her own stories and interpreting the interviews for the reader. In the bande dessinée, Slimani is a character in the story, participating in conversations with her interviewees. Looking at the accessibility, power structures, and political intentions, while also taking into account Slimani's positionality, authorial posture, and privilege in the assemblage of these stories allows greater insight into their construction.Résumé:En 2017, Leïla Slimani a publié deux livres construits à partir des mêmes témoignages : Sexe et mensonges : La vie sexuelle au Maroc, un essai, et Paroles d'honneur, une bande dessinée. Cet article aborde ces œuvres sous l'angle de la reformulation des concepts de l'archive, surtout en ce qui concerne les pouvoirs présents dans sa construction. La première section traite les capacités de chaque médium à capturer et à disséminer les témoignages. La deuxième section analyse le choix de publier des récits oraux marocains chez un éditeur français et comment ce choix est en harmonie ou pas avec les intentions de Slimani. La troisième section décortique la présence de Slimani dans ces livres - comme narratrice dans Sexe et mensonges et personnage dans Paroles d'honneur. En examinant les thèmes de pouvoir, accessibilité et politiques sociales, et aussi en gardant un œil sur la positionnalité, les privilèges, la posture et la performance de l'écrivaine, nous nous proposons de retracer la construction de ces œuvres.","PeriodicalId":41074,"journal":{"name":"Expressions maghrebines","volume":"21 1","pages":"57 - 71"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Expressions maghrebines","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/exp.2022.0021","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract:In 2017 Leïla Slimani simultaneously published two books that catalogue interviews about sexual life in Morocco, Sexe et mensonges: La vie sexuelle au Maroc and Paroles d'honneur. This article examines these works through the framework of expanded conceptions of the archive, analyzing how these (non)fiction works archive stories and the powers behind their collection and dissemination. Sexe et mensonges is an essai and Paroles d'honneur is a bande dessinée, and the first section of this article compares how the two different formats of these works affect the archived testimonies. The second section deconstructs the choice of publishing these stories with a French publisher for a European audience, and how this choice does and does not align with Slimani's goals for these works. The third section focuses on Slimani's role in the works. In the essai, Slimani serves as narrator and commentator, sharing her own stories and interpreting the interviews for the reader. In the bande dessinée, Slimani is a character in the story, participating in conversations with her interviewees. Looking at the accessibility, power structures, and political intentions, while also taking into account Slimani's positionality, authorial posture, and privilege in the assemblage of these stories allows greater insight into their construction.Résumé:En 2017, Leïla Slimani a publié deux livres construits à partir des mêmes témoignages : Sexe et mensonges : La vie sexuelle au Maroc, un essai, et Paroles d'honneur, une bande dessinée. Cet article aborde ces œuvres sous l'angle de la reformulation des concepts de l'archive, surtout en ce qui concerne les pouvoirs présents dans sa construction. La première section traite les capacités de chaque médium à capturer et à disséminer les témoignages. La deuxième section analyse le choix de publier des récits oraux marocains chez un éditeur français et comment ce choix est en harmonie ou pas avec les intentions de Slimani. La troisième section décortique la présence de Slimani dans ces livres - comme narratrice dans Sexe et mensonges et personnage dans Paroles d'honneur. En examinant les thèmes de pouvoir, accessibilité et politiques sociales, et aussi en gardant un œil sur la positionnalité, les privilèges, la posture et la performance de l'écrivaine, nous nous proposons de retracer la construction de ces œuvres.
解构对法国-摩洛哥档案馆的影响:Leïla Slimani的Sexe et mensonges和Paroles d‘honneur中的媒介、观众和自我
摘要:2017年,Leïla Slimani同时出版了两本书,其中包括对摩洛哥性生活的采访、性与谎言:摩洛哥的性生活和荣誉之词。本文通过档案馆的扩展概念框架研究了这些作品,分析了这些(非)小说如何在档案馆故事中发挥作用,以及它们收集和传播背后的力量。《性与谎言》是一篇文章,而《荣誉之词》是一本漫画书,本文的第一部分比较了这两种不同形式的作品如何影响存档的证词。第二部分解释了与法国出版商为欧洲观众出版这些故事的选择,以及这一选择如何与斯莱马尼的作品目标一致。第三节重点介绍了Slimani在作品中的角色。在文章中,Slimani担任叙述者和评论员,分享自己的故事,并为读者解释采访。在漫画中,斯里马尼是故事中的一个角色,参与与采访者的对话。看看无障碍性、权力结构和政治意图,同时也考虑到斯莱马尼在这些故事组合中的立场、权威立场和特权,让人们对其构建有更大的洞察力。2017年,莱拉·斯里马尼(Leïla Slimani)出版了两本基于相同证词的书:《性与谎言:摩洛哥的性生活》,一篇文章,以及一本漫画书《荣誉之词》。本文从重新制定档案概念的角度讨论了这些作品,特别是关于其构建中存在的权力。第一部分讨论了每种媒介捕捉和传播证词的能力。第二部分分析了在法国出版商出版摩洛哥口述故事的选择,以及这一选择如何与斯里马尼的意图相一致或不一致。第三部分剖析了Slimani在这些书中的存在——作为《性与谎言》中的叙述者和《荣誉之词》中的人物。通过研究权力、无障碍性和社会政策的主题,同时关注作者的地位、特权、姿态和表现,我们建议追溯这些作品的构建。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Expressions maghrebines
Expressions maghrebines LITERATURE, ROMANCE-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
18
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信