Carmen Miranda en Hollywood (1939-1945): En el centro de la pantalla, al borde de la historia

IF 1.1 Q3 COMMUNICATION
Paula Orozco Espinel
{"title":"Carmen Miranda en Hollywood (1939-1945): En el centro de la pantalla, al borde de la historia","authors":"Paula Orozco Espinel","doi":"10.5294/pacla.2019.22.4.8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolEn este articulo, hago un analisis del personaje que Carmen Miranda —famosa actriz y cantante aun hoy recordada como la bombshell brasilena— interpreto entre 1939 y 1945. Me propongo explorar como su presencia en pantalla da cuenta de los deseos y miedos estadounidenses, asociados en parte a la Segunda Guerra Mundial, pero sobre todo en dialogo con imaginarios sobre raza y genero. Para ello, hago un analisis de las comedias musicales en que aparecio la actriz y me concentrare en su rol en las narrativas. Evidencio que, si bien los personajes representados por Miranda son centrales en los numeros musicales, aparecen poco en escena durante el resto de las peliculas y no llevan a cabo acciones que permitan el desarrollo de las historias. Asimismo, demuestro que Miranda no satisfizo los estandares de integracion hemisferica propuestos por la Oficina de Asuntos Interamericanos —organismo gubernamental estadounidense creado para afianzar la cooperacion interamericana durante la guerra— en tanto perpetuaba estereotipos negativos sobre America Latina. De lo anterior, sostengo que la funcion de la actriz estuvo relacionada con atraer y complacer al publico estadounidense. Ella hizo uso de su capacidad para ser comica y sexi al mismo tiempo, que, sostengo, se derivaba del lugar que ocupaba en la jerarquia racial de la epoca. Mi trabajo es novedoso en tanto da por sentado algunos aspectos sobre los que se ha llamado la atencion, tales como el vestuario y el acento de Carmen Miranda, y se concentra en la narrativa de sus peliculas, punto hasta ahora inexplorado. portuguesNeste artigo, faco uma analise da personagem que Carmen Miranda — famosa atriz e cantora ainda hoje lembrada como a bombshell brasileira — interpretou entre 1939 e 1945. Proponho explorar como sua presenca na tela grande evidencia os desejos e os medos estadunidenses, associados, em parte, a Segunda Guerra Mundial, mas, principalmente, em dialogo com imaginarios sobre raca e genero. Para isso, analiso as comedias musicais em que a atriz apareceu e concentro-me em seu papel nas narrativas. Evidencio que, embora as personagens representadas por Carmen Miranda sejam centrais nos numeros musicais, aparecem pouco em cena durante os filmes e nao realizam acoes que permitam o desenvolvimento das historias. Alem disso, demonstro que a atriz nao satisfez os padroes de integracao hemisferica propostos pelo Escritorio de Assuntos Interamericanos — organismo governamental estadunidense criado para consolidar a cooperacao interamericana durante a Guerra —, pois perpetuava estereotipos negativos sobre a America Latina. Com base nisso, defendo que a funcao da atriz esteve relacionada com atrair e agradar o publico estadunidense. Ela fez uso de sua capacidade comica e sexy que, argumento, era derivada do lugar que ocupava na hierarquia racial da epoca. Meu trabalho e novo, visto que aborda alguns aspectos sobre os quais se chama a atencao, como o figurino e o sotaque de Carmen Miranda, e concentra-se na narrativa de seus filmes, ponto ate agora nao explorado. EnglishIn this article, I analyze the character that Carmen Miranda —a famous actress and singer still remembered today as the Brazilian bombshell— performed between 1939 and 1945. I intend to explore how her presence on the screen accounts for American desires and fears, associated in part with World War II, but especially in relation to race and gender imaginaries. For this, I examine the musical comedies in which the actress appeared and focus on her role in narratives. I note that, while the characters performed by Miranda are central in musicals acts, they appear little on the scene for the rest of the films and do not carry out actions that contribute to the plot. I also show that Miranda did not meet the hemispheric integration standards proposed by the Office of Inter-American Affairs —US government agency created to strengthen inter-American cooperation during the war— as she perpetuated negative stereotypes of Latin America. Accordingly, I maintain that her role was to attract and please the American public. She made use of her ability to be funny and sexy at the same time, which, I contend, derived from her place in the racial hierarchy of the time. My paper is novel as it takes for granted some aspects to which attention has already been drawn, such as Carmen Miranda’s costumes and accent, and centers on the narrative of her films, unexplored so far.","PeriodicalId":45002,"journal":{"name":"Palabra Clave","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2019-09-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Palabra Clave","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5294/pacla.2019.22.4.8","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

espanolEn este articulo, hago un analisis del personaje que Carmen Miranda —famosa actriz y cantante aun hoy recordada como la bombshell brasilena— interpreto entre 1939 y 1945. Me propongo explorar como su presencia en pantalla da cuenta de los deseos y miedos estadounidenses, asociados en parte a la Segunda Guerra Mundial, pero sobre todo en dialogo con imaginarios sobre raza y genero. Para ello, hago un analisis de las comedias musicales en que aparecio la actriz y me concentrare en su rol en las narrativas. Evidencio que, si bien los personajes representados por Miranda son centrales en los numeros musicales, aparecen poco en escena durante el resto de las peliculas y no llevan a cabo acciones que permitan el desarrollo de las historias. Asimismo, demuestro que Miranda no satisfizo los estandares de integracion hemisferica propuestos por la Oficina de Asuntos Interamericanos —organismo gubernamental estadounidense creado para afianzar la cooperacion interamericana durante la guerra— en tanto perpetuaba estereotipos negativos sobre America Latina. De lo anterior, sostengo que la funcion de la actriz estuvo relacionada con atraer y complacer al publico estadounidense. Ella hizo uso de su capacidad para ser comica y sexi al mismo tiempo, que, sostengo, se derivaba del lugar que ocupaba en la jerarquia racial de la epoca. Mi trabajo es novedoso en tanto da por sentado algunos aspectos sobre los que se ha llamado la atencion, tales como el vestuario y el acento de Carmen Miranda, y se concentra en la narrativa de sus peliculas, punto hasta ahora inexplorado. portuguesNeste artigo, faco uma analise da personagem que Carmen Miranda — famosa atriz e cantora ainda hoje lembrada como a bombshell brasileira — interpretou entre 1939 e 1945. Proponho explorar como sua presenca na tela grande evidencia os desejos e os medos estadunidenses, associados, em parte, a Segunda Guerra Mundial, mas, principalmente, em dialogo com imaginarios sobre raca e genero. Para isso, analiso as comedias musicais em que a atriz apareceu e concentro-me em seu papel nas narrativas. Evidencio que, embora as personagens representadas por Carmen Miranda sejam centrais nos numeros musicais, aparecem pouco em cena durante os filmes e nao realizam acoes que permitam o desenvolvimento das historias. Alem disso, demonstro que a atriz nao satisfez os padroes de integracao hemisferica propostos pelo Escritorio de Assuntos Interamericanos — organismo governamental estadunidense criado para consolidar a cooperacao interamericana durante a Guerra —, pois perpetuava estereotipos negativos sobre a America Latina. Com base nisso, defendo que a funcao da atriz esteve relacionada com atrair e agradar o publico estadunidense. Ela fez uso de sua capacidade comica e sexy que, argumento, era derivada do lugar que ocupava na hierarquia racial da epoca. Meu trabalho e novo, visto que aborda alguns aspectos sobre os quais se chama a atencao, como o figurino e o sotaque de Carmen Miranda, e concentra-se na narrativa de seus filmes, ponto ate agora nao explorado. EnglishIn this article, I analyze the character that Carmen Miranda —a famous actress and singer still remembered today as the Brazilian bombshell— performed between 1939 and 1945. I intend to explore how her presence on the screen accounts for American desires and fears, associated in part with World War II, but especially in relation to race and gender imaginaries. For this, I examine the musical comedies in which the actress appeared and focus on her role in narratives. I note that, while the characters performed by Miranda are central in musicals acts, they appear little on the scene for the rest of the films and do not carry out actions that contribute to the plot. I also show that Miranda did not meet the hemispheric integration standards proposed by the Office of Inter-American Affairs —US government agency created to strengthen inter-American cooperation during the war— as she perpetuated negative stereotypes of Latin America. Accordingly, I maintain that her role was to attract and please the American public. She made use of her ability to be funny and sexy at the same time, which, I contend, derived from her place in the racial hierarchy of the time. My paper is novel as it takes for granted some aspects to which attention has already been drawn, such as Carmen Miranda’s costumes and accent, and centers on the narrative of her films, unexplored so far.
卡门·米兰达在好莱坞(1939-1945):在屏幕中央,在故事的边缘
在这篇文章中,我分析了卡门·米兰达在1939年至1945年间扮演的角色,她是著名的女演员和歌手,至今仍被人们铭记为巴西性感炸弹。我打算探索他在屏幕上的出现是如何实现美国人的愿望和恐惧的,这些愿望和恐惧部分与第二次世界大战有关,但主要是在关于种族和性别的想象对话中。因此,我将分析这位女演员在其中出现的音乐喜剧,并关注她在叙事中的角色。在这篇文章中,我分析了米兰达在电影中所扮演的角色,以及她在电影中所扮演的角色,以及她在电影中所扮演的角色。我还指出,米兰达没有达到美洲事务办公室提出的半球一体化标准,这是美国政府为在战争期间加强美洲间合作而设立的一个机构,同时使对拉丁美洲的负面刻板印象长期存在。因此,我认为这位女演员的角色与吸引和取悦美国观众有关。她利用自己既滑稽又性感的能力,我认为这源于她在当时种族等级制度中的地位。我的作品是新颖的,因为它假定了一些引起注意的方面,如卡门·米兰达的服装和口音,并集中在她的电影叙事,这一点到目前为止还没有探索。在这篇文章中,我分析了卡门·米兰达在1939年至1945年间扮演的角色,她是著名的女演员和歌手,至今仍被称为巴西性感炸弹。我建议探讨他在大屏幕上的出现如何突出美国人的欲望和恐惧,部分与第二次世界大战有关,但主要是在与关于raca和性别的想象对话中。为此,我分析了女演员出现的音乐喜剧,并关注她在叙事中的角色。这表明,尽管卡门·米兰达所代表的人物是音乐数字的中心,但他们在电影中很少出现,也没有采取任何行动来发展故事。此外,我还证明,这位女演员并没有达到美洲事务局(美国政府机构,旨在巩固战争期间美洲间的合作)提出的半球一体化标准,因为她延续了对拉丁美洲的负面刻板印象。基于此,我认为女演员的角色与吸引和取悦美国观众有关。她利用她的喜剧和性感能力,她认为这是由于她在当时的种族等级制度中的地位。我的作品是新的,因为它涉及了一些值得注意的方面,如卡门·米兰达的服装和口音,并集中在她的电影叙事,这一点到目前为止还没有探索。在这篇文章中,我分析了卡门·米兰达——一位著名的女演员和歌手——在1939年至1945年间的表演。我想探讨一下她在银幕上的出现如何解释美国人的欲望和恐惧,部分与第二次世界大战有关,但特别与种族和性别想象有关。为此,我研究了这位女演员出现的音乐喜剧,并关注她在叙事中的角色。我说明,而the characters方面by Miranda, they are in musicals中央行为争取小on the缺失for the rest of the actions and do not carry out that的电影the plot。我还指出,米兰达没有遵守美洲事务办公室提出的半球一体化标准,因为她使拉丁美洲的消极陈规定型观念永久化。美洲事务办公室是美国政府为在战争期间加强美洲间合作而设立的机构。因此,我认为她的角色是吸引和取悦美国公众。她用她的能力来做一个有趣和性感的同时,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道。我的论文是新的,因为它提供了一些已经引起注意的方面,比如卡门·米兰达的服装和口音,以及她的电影的叙事,到目前为止还没有探索过。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Palabra Clave
Palabra Clave COMMUNICATION-
CiteScore
1.30
自引率
11.10%
发文量
33
审稿时长
21 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信