La alternancia predicativa en español

IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Dolores Agenjo Recuero
{"title":"La alternancia predicativa en español","authors":"Dolores Agenjo Recuero","doi":"10.1344/afel2019.9.1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En espanol, la alternancia predicativa ( tener granos en la cara  /  tener la cara con granos ) difiere de la alternancia locativa ( cargar el heno en el camion  /  cargar el camion con heno ) en tres aspectos relevantes: (i) argumentos verbales, (ii) estructura eventiva y (iii) relacion semantica entre el significado verbal de la variante de locado y el significado verbal en la variante de locacion. Por otra parte, el tipo de construcciones propio de la alternancia predicativa no solo se combina con verbos estativos, sino tambien con verbos aspectualmente dinamicos, incluidos los mas representativos de la alternancia locativa. En conclusion, sostenemos que la alternancia predicativa constituye un tipo de diatesis verbal distinto e independiente de la alternancia locativa.","PeriodicalId":40232,"journal":{"name":"Anuari de Filologia-Estudis de Linguistica","volume":"9 1","pages":"1-18"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2019-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anuari de Filologia-Estudis de Linguistica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1344/afel2019.9.1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

En espanol, la alternancia predicativa ( tener granos en la cara  /  tener la cara con granos ) difiere de la alternancia locativa ( cargar el heno en el camion  /  cargar el camion con heno ) en tres aspectos relevantes: (i) argumentos verbales, (ii) estructura eventiva y (iii) relacion semantica entre el significado verbal de la variante de locado y el significado verbal en la variante de locacion. Por otra parte, el tipo de construcciones propio de la alternancia predicativa no solo se combina con verbos estativos, sino tambien con verbos aspectualmente dinamicos, incluidos los mas representativos de la alternancia locativa. En conclusion, sostenemos que la alternancia predicativa constituye un tipo de diatesis verbal distinto e independiente de la alternancia locativa.
在西班牙语中,谓语交替(脸上有谷物/脸上有谷物)在三个相关方面与位置交替(把干草装在卡车上/把干草装在卡车上)不同:(i)语言论点,(ii)事件结构,(iii)位置变体的动词意义与位置变体中的动词意义之间的语义关系。另一方面,谓词交替特有的结构类型不仅与静态动词结合在一起,而且与动态动词结合在一起,包括最具代表性的位置交替动词。总之,我们认为,谓语交替构成了一种不同于位置交替的独立语言素质。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信